Добро пожаловать в Мир Майкла Джексона, Гость!    Регистрация  Или выполнить  Вход       

Дело Чандлеров

Re: Дело Чандлеров

#11  Сообщение Liberian Girl » 16 фев 2014, 16:59

Потенциальные свидетели по делу Чандлера

Меня давно интересовал вопрос: кто те потенциальные свидетели по делу Чандлера, о которых говорил Том Мезеро в 2005 году:

“The attorney who successfully represented Michael Jackson during the 2005 trial spoke as part of a legal discussion panel back in 2005. He revealed he had witnesses ready to testify against Jordan Chandler if prosecutors had been able to convince him to testify. These witnesses report that Chandler said Jackson never touched him and that he was angry at his father for being made to accuse Michael Jackson.

http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... BhNd3C7dCc


Нашла, кажется, одного из них:
это Josephine Zohny, бывшая одноклассница Джорди Чандлера.
У нее есть аккаунт в твиттере:
http://twitter.com/jzohny
(http://www.mjjcommunity.com/forum/threa ... -him/page2 ( #22)

Ее имя значится под номером 454 в списке возможных свидетелей в деле 2005 года:

Изображение

Этот документ – «Третий дополненный список свидетелей со стороны защиты» - был подготовлен Томом Мезеро еще в феврале 2004.

Изображение

Там, в частности, есть имена Кори Фельдмана, Омера Бхатти и семейства Кассио в полном составе:

Изображение

Изображение

Есть там и наш старый знакомый Уэйд Робсон:

Изображение

Но в этом списке отсутствуют имена целого ряда ключевых свидетелей: Маколея Калкина, Бретта Барнса, Джой Робсон и Хамида Мослехи. Видимо, они попали в поле зрения Мезеро немного позже – или их согласия на участие в процессе на тот момент времени еще не было. Возможно, Мезеро был не вполне уверен, насколько полезными они будут в качестве свидетелей.

Однако Мезеро предполагал пригласить для дачи показаний:

Изображение

Изображение

Изображение

Еще интересный момент: Рэй Чандлер в списке свидетелей со стороны защиты.

Изображение

Чандлер смог добиться исключения своего имени из этого списка, и присяжные даже ничего не узнали о попытках Мезеро пригласить его в зал суда. Но это, в принципе, известная история.
Для меня сюрпризом стало вот это имя:

Изображение

Я ничего не знала о том, что Мезеро хотел послушать и Марка Торбинера – того самого анестезиолога, который принимал участие в «стоматологической операции по удалению молочного зуба» у Джорди. Все-таки очень жаль, что дело 93 года не рассматривалось в ходе того судебного процесса…
А вот эти два имени меня просто убили:

Изображение

Скорее всего, Принс и Пэрис могли быть вызваны для того, чтобы рассказать о своих взаимоотношениях с отцом – в случае, если бы на суде всерьез встал вопрос о способности Майкла выполнять родительские обязанности.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 5):
Lina (17 фев 2014, 07:47) • franklin5569 (17 фев 2014, 07:39) • Admin (16 фев 2014, 18:53) • MagicalLove (16 фев 2014, 18:13) • Moonwal*king* (16 фев 2014, 17:44)
Рейтинг: 45.45%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#12  Сообщение Liberian Girl » 17 фев 2014, 05:23

ДЖУН ЧЕНДЛЕР: ИЛИ ВЗГЛЯД С ДРУГОЙ СТОРОНЫ НА ДЕЛО 1993 ГОДА

© автор текста и перевода транскриптов показаний - Air-space

использованные в работе дополнительные источники информации указаны по тексту


ПРЕДИСЛОВИЕ

Вплотную заняться изучением показаний Джун Чендлер меня определённо заставило заявление Афродиты Джонс на Радио Кинга Джордана:

Изображение
Афродита Джонс

Aфродита Джонс (цитата, © перевод Sway2008): Есть ли у меня какие-то сомнения в его невиновности в 1993 году? Да. Если да, то почему? Почему? Потому что я видела свидетельство Джун Чандлер в суде, в Санта-Мария, матери Джорди. И я думала: "Как он мог это предлагать?" Я была встревожена тем, что она говорила. Она говорила о том, что делал Майкл в номере гостиницы с Джорди. О том, что Майкл ночевал с Джорди в ее доме. О том, что Майкл плакал из-за того, что он не мог остановиться в одном номере с Джорди. Все это является частью ее показаний на суде. Это было очень впечатляющим. И у меня создалось впечатление, что он был влюблен в этого мальчика, и было ли там или нет что-то большее, что, очевидно, мы никогда не узнаем. Но все, что его мать рассказывала, я читала между строк, и от этого мне становилось очень некомфортно.


Мне стало очень интересно: что такого могла сказать в суде Джун Чендлер, против которой ничего особо плохого не писали ни Джеральдина Хьюз (секретарь Барри Ротмана), ни Мари Фишер (автор статьи "Был ли Майкл Джексон подставлен"). Более того, Джун Чендлер сама стала ответчицей последующего за урегулированием с Майклом иска Эвана Чендлера о "вторжении в частную жизнь" из-за того, что она и её бывший муж Дэвид Шварц сделали запись телефонного разговора Дэвида с Эваном и передали его Пелликано который в свою очередь передал плёнку Мари Фишер. Джун всегда оставалась в тени на фоне махинаций, ставок и игр более крупных игроков в этом деле.



Что же такого ужасного на самом деле говорила Джун Чендлер на суде, что могло так сильно повлиять на мнение Афродиты Джонс, которая даже в 2013 году, спустя несколько лет после издания своей книги "Michael Jackson conspiracy", оставалась под впечатлением от её слов и сомнениями относительно невиновности Майкла Джексона?



Возможно, я не слишком долго и хорошо искала, но я нигде не смогла найти подробного разбора этих показаний. Всё, что я могла найти - так это разбор подробностей об одном из подарков Майкла Джексона Джун (о котором многие, возможно, итак наслышаны), что меня определённо не удовлетворяло. Между тем, почитав сами показания, я пришла к выводу, что они не просто довольно интересны, но требуют анализа и имеют много пищи для размышлений и обсуждений. Именно поэтому я перевела полностью все транскрипты показаний Джун Чендлер в суде 2005 года, ссылка на полный перевод которых будет представлена читателям по завершении этой работы.


Данный пост представляет собой попытку консолидации некоторых, особенно интересных и значимых моментов в показаниях Джун, имеющие прямое и непосредственное отношение как к Майклу Джексону, так и к его отношениям с этой семьёй, а также к последующим за этими отношениями обвинениям, которые несомненно повлияли на всю оставшуюся жизнь Майкла Джексона.


Джун Чендлер пришла в суд и дала показания 11 апреля 2005 года, как свидетель со стороны обвинения, соответственно прямой допрос вёл Снедон. Том Месеро со своей стороны пытался прояснить те события, которые были затронуты Снедоном в прямом допросе свидетеля. С учетом того, что Снедон построил допрос весьма специфически (и те, кто впоследствии прочитают полный перевод транскриптов в этом убедятся), я посчитала просто необходимой консолидацию и небольшой анализ этих показаний - просто для того, чтобы открылась наиболее полная картина того:

что вообще происходило тогда в 1993 году перед обвинениями;
методов Снедона, как прокурора;
отношений между Майклом и Джун Чендлер;
отношений между Майклом и семьёй Чендлер.
Отчасти я это делаю и для себя самой.


Да, некоторые показания Джун действительно выглядят впечатляющими - для поверхностного читателя, который не в курсе всех событий. Поскольку Джун Чендлер часто путается в своих показаниях, а с датами у неё вообще полная беда. Именно по этой причине я не хочу выкладывать полный перевод транскриптов сразу.

Изображение
Джун Чендлер 1993

Да, Снедон знал, как построить допрос таким образом, чтобы запутать всех и вся, в том числе самого свидетеля и произвести нужное ему впечатление на жюри присяжных, публику и прессу, присутствующих на процессе. Одна его декларация, смачно сдобренная шокирующими непристойностями и путанным смыслом говорит сама за себя - Снедон ПРОИЗВОДИЛ ВПЕЧАТЛЕНИЕ и играл на публику. Видимо, Афродита Джонс является очень впечатлительной натурой, если разобравшись (вроде бы) в деле 2005 года, присутствуя на суде и имея перед собой огромное количество информации для анализа, она не смогла понять того, что... Впрочем, давайте по порядку.

До того, как вы начали читать сам допрос, необходимо иметь в виду один очень, как мне кажется, существенный момент. Джун Чендлер - единственная из всех Чендлеров, которая согласилась свидетельствовать в этом суде (фактически нарушив этим условия соглашения 1993 года). Почему? Что двигало этой женщиной в данном случае? По моему глубокому убеждению - страх. Этот страх был виден на протяжение всего допроса. Она, фактически, попала между молотом и наковальней. С одной стороны: угроза получить срок за лжесвидетельство, ведь она прекрасно ЗНАЛА, из чего на самом деле выросло дело Джордана Чендлера против Майкла Джексона. Она прекрасно знала о телефонном разговоре своих двух бывших мужей в июле 1993, запись которого позднее была передана Пелликано. О таких вещах просто невозможно забыть. С другой стороны... кто знает, в какой форме она была приглашена на этот суд? С учетом того, что было закручено вокруг Майкла Джексона она не могла не понимать, являясь участницей всех тех событий, что в деле замешаны "сильные мира сего". Поэтому она вполне могла бояться того, что, в случае осуждения Майкла (уже в 2005 году), она сама вполне может пойти под суд.


Вот, что пишет Мари Фишер в своей статье "Был ли Майкл Джексон подставлен" по этому поводу:

К марту 1993 года [...] Джун Чендлер Шварц также стала близка к Джексону “и он чрезвычайно ей нравился”, как говорил один её друг. “Он был самым добрым мужчиной, которого она когда-либо встречала".
[...]

Когда (Эван) Чендлер пытался "привлечь её внимание" для того, чтобы обсудить его подозрения о Джексоне, как он говорил на записи, она отвечала ему "Пошёл ты на... ".

[...]

Всё это время Джун Чендлер Шварц отрицала обвинения, которые делал Чендлер против Джексона — до встречи с полицией в конце августа 1993 года. Офицеры Сайкард и Розибель Ферруфино сделали заявление, которое начало менять её мнение.

[...]

К тому моменту, Джун Чендлер Шварц и Дэйв Шварц объединились с Эваном Чендлером против Джексона. Мать мальчика, как говорят несколько источников, боялась того, что Чендлер и Ротман могли сделать, если она не перейдёт на их сторону. Она боялась, что они могут выдвинуть против неё обвинения в её родительской несостоятельности потому, что она позволила своему сыну ночевать в одной комнате с Джексоном. Её адвокат, Майкл Фриман впоследствии с отвращением подал в отставку, и говорил позднее следующее: "Всё это было полным беспределом. Я чувствовал себя некомфортно с Эваном. Он не был настоящим человеком и я чувствовал, что он ведёт нечестную игру” .

источник


Я не пытаюсь сейчас оправдать Джун, поскольку в любом случае то, что она сделала - это предательство. Я просто пытаюсь найти хоть какое-то объяснение её поступкам, потому что совершенно очевидно, что не Джун Чендлер - зачинщик и организатор (или соучастник) всей той травли, более того, совершенно очевидно то, что она тепло относится к Майклу и колеблется практически постоянно. Джун по моему убеждению просто малодушная женщина, которая в результате всех тех событий и (в том числе) своего малодушия потеряла, по меньшей мере, родного сына. Но только ли сына потеряла тогда Джун Чендлер?..


ЗНАКОМСТВО, ИЛИ С ЧЕГО ВСЁ НАЧАЛОСЬ.

Прямой допрос (ведёт Том Снедон)
В: ... Теперь, миссис Чендлер, вы узнаете обвиняемого по этому делу, Майкла Джексона?

О: Узнаю.

В: Раньше вам доводилось находиться в присутствии мистера Джексона?

О: Да

В: Теперь о вашем сыне Джордане. Имели ли вы - позвольте вернуться назад по времени - имели ли вы шанс встретиться с Майклом Джексоном в реальной жизни?

О: Да, я имела шанс.

В: Впервые?

О: Да.

В: Могли бы вы рассказать леди и джентльменам из жюри присяжных, где это случилось?

О: Это произошло на работе моего бывшего мужа, в Rent-A-Wreck.

В: И где это находится?

О: В западном Лос Анжелесе.

В: И когда… могли бы вы вспомнить хотя бы примерно, когда это случилось?

О: Это было летом в 1992 году. Поздним летом.

В: И вы в то время находились там - на работе вашего мужа, когда там появился Майкл Джексон?

О: После того как он появился, да

В: Хорошо. Вы получили телефонный звонок от кого-то?

О: Да, от моего бывшего мужа.

В: И, кстати, вашего бывшего мужа зовут?..

О: Дэвид Шварц

В: Вы когда-нибудь брали себе фамилию вашего бывшего мужа?

О: Нет, не брала.

В: Итак, вы всегда были Джун Чендлер?

О: Я всегда была Джун Чендлер

В: Итак, вы получили телефонный звонок и после этого отправились к нему на работу?

О: Да

В: Что касается вашего сына Джордана, он тоже отправился с вами?

О: Да

В: Мистер Джексон был там?

О: Да, был

В: И помните ли вы, как долго вы были в тот день с мистером Джексоном и с Джорданом?

О: Коротко - пять минут… десять минут.

В: И была ли в тот день какая-то информация, которой вы обменялись с мистером Джексоном?

О: Да

В: И что это было?

О: Я сказала: “Если ты захочешь увидеть Джорди, или если он сможет поговорить с тобой, или если ты захочешь поговорить с ним - вот наш номер, ты можешь позвонить ему”.

В: И вы дали его мистеру Джексону

О: Да

В: Теперь позвольте мне вернуться ещё немного назад во времени. Перед той встречей, которая состоялась на работе вашего мужа в 1992 году, Джордан когда-нибудь выражал, насколько вам известно, своё восхищение по отношению к мистеру Джексону?

О: О, очень выражал, да.

В: Каким образом он это выражал?

МЕСЕРО: Протест. Основано на слухах.

СУДЬЯ: Все в порядке. Он не спрашивает о чем-то, что было сказано. (Обращаясь к свидетелю) Вы поняли вопрос?

ЧЕНДЛЕР: Вы могли бы повторить вопрос?

В: Как ваш сын Джордан, до той встречи, которая состоялась на работе Дэвида Шварца, демонстрировал - показывал свое восхищение мистером Джексоном?

О: У него был маленький блестящий пиджак, который он надевал на вечеринки. Он мог носить перчатку, как Майкл Джексон, и танцевать как Майкл Джексон.

В: И все это было до того, как вы встретили Майкла Джексона?

О: До того, как мы встретили Майкла Джексона, да.

В: Теперь, после того, как произошло это событие, во время которого вы дали свой телефонный номер мистеру Джексону, позвольте мне вернуться назад и спросить у вас: этот телефонный номер, который вы ему дали, был вашим домашним номером телефона?

О: Да

В: Звонил ли - насколько вам известно, Майкл Джексон когда-нибудь звонил вашему сыну Джордану?

О: Да, звонил

В: Помните ли вы - для леди и джентльменов, находящихся в жюри - сколько примерно времени прошло после того события, случившегося на месте работы вашего бывшего мужа, когда Майкл Джексон позвонил вашему сыну?

О: Насколько я помню, это случилось примерно через месяц или два после нашей первой встречи с Майклом Джексоном в Rent-A-Wreck.

В: Были ли вы в тот момент в комнате, когда позвонил мистер Джексон?

О: Я не помню, была ли я в комнате, но я могла там находиться.

В: Помните ли вы посещение ранчо Неверленд?

О: Да, помню.

В: Помните ли вы, когда это приблизительно случилось?

О: Я помню - примерно в феврале.

В: Какого года?

О: 1993

В: 1993?

О: Да

В: Итак, то, о чем я хочу вас попросить: могли бы вы дать жюри какое-то представление о количестве звонков мистера Джексона вашему сыну Джордану в промежутке времени между тем, как мистер Джексон начал звонить вашему сыну и тем, как вы посетили ранчо Неверленд?

О: Насколько я помню…

МЕСЕРО: Протест. Обоснование.

СУДЬЯ: Поддерживается.

В: Вы присутствовали в доме, когда происходили эти разговоры?

О: Да, присутствовала.

В: Вы иногда отвечали на звонки?

О: Да

В: И на линии был Майкл Джексон?

О: Да, был.

В: И вы присутствовали в доме в течение этих разговоров, чтобы заметить длительность разговоров между вашим сыном и Майклом Джексоном?

О: Да, присутствовала.

В: Больше одного раза?

О: Абсолютно

В: Отлично. Итак, основываясь на ваших наблюдениях и на том, что вы видели, и на том, что вы слышали, дайте нам свою оценку количеству раз, когда вы знали, что мистер Джексон звонит вашему сыну Джордану.

О: Я могла бы сказать от восьми до десяти раз.

В: И что касается тех разговоров, когда вы могли судить об их длительности, могли бы вы дать представление жюри о том, как долго длились эти разговоры?

О: Это было, начиная с десяти минут и заканчивая часом, или 1,5 часом. Они увеличивались. Становились всё дольше и дольше.

В: Могли бы вы описать реакцию вашего сына на эти телефонные звонки?

О: Он с нетерпением ждал звонка от него. Они разговаривали о том, что было интересно Джорди, так что, эм…

В: В тех случаях, когда вы снимали трубку и говорили с мистером Джексоном, говорил ли он вам, где находится?

О: Нет, он не говорил мне. Нет.


(Перекрёстный допрос - ведёт Том Месеро)

В: Хорошо. Теперь, где вы впервые встретились с Майклом Джексоном?

О: В Rent-A-Wreck, на месте работы моего мужа.

В: И это было в тот день, когда у мистера Джексона были проблемы с его машиной, верно?

О: Да

В: Хорошо. И когда вы увиделись с ним после той первой встречи?

О: Думаю, приблизительно несколько месяцев спустя.

В: Первая встреча была приблизительно в августе 1992 года, верно?

О: Верно

В: Хорошо. И когда, как вы думаете, была следующая встреча?

О: Возможно, в феврале.

В: Хорошо. И снова, как состоялась эта встреча? Кто кому позвонил?

О: Как состоялась встреча?..

В: … вторая встреча. Первый раз вы увидели его, когда у него были проблемы с машиной, верно?

О: Верно

В: И потом была встреча - после этого?

О: Верно.

В: Как это случилось?

О: Посредством телефонных разговоров с моим сыном. И он… и Майкл Джексон пригласил нас в Неверленд.


Здесь необходимо сразу уточнить несколько моментов. Во-первых, у Джун в данном случае, как я уже заметила ранее, беда с ориентацией во времени. Потому что поздним летом 1992 года Майкл Джексон никак не мог быть на шоссе в западном ЛА (США), поскольку был в это время в Европе с туром Dangerous:
здесь вы можете посмотреть расписание концертов тура.

Как можно видеть из расписания, тур начался в Германии 27 июня 1992 года и шёл в очень плотном графике. В первой части тура есть только один двухмесячный перерыв: с 1 октября по 12 декабря. Соответственно, Майкл мог сломаться на шоссе западного ЛА (если речь идёт о 1992 годе) либо до 27 июня, либо в промежутке с 1 октября по 12 декабря.

К счастью, тому случаю поломки машины Майкла остались свидетели, которые не являлись частью семьи Чендлеров. Это семья Гринов - Мел Грин, работник этого заведения, и его жена, которая и нашла Майкла на на Бульваре Уилшир с его неприятностью. Она же и проводила его в Rent-A-Wreck для того, чтобы он мог арендовать себе машину вместо сломанной, оставленной на шоссе. Было это (по свидетельству Грина) в мае 1992 года (источник информации - статья Мари Фишер).

Казалось бы - что с того, ну перепутала женщина немного даты, всё-таки это было 12 лет назад. Однако этот маленький нюанс рисует совершенно иную картину относительно "частоты, или концентрации звонков Майкла мальчику". Потому что если с мая по февраль Майкл звонил Джордану всего 8 (возможно 10 раз), то это означает, что Майкл звонил мальчику... раз в месяц, максимум - два раза в месяц.

Кроме того отнюдь не мальчик дал Майклу Джексону номер своего домашнего телефона. Не забывайте о том, что Джун Чендлер была привлекательной женщиной, даже некоторое время работала моделью, а у Майкла на тот момент очевидно присутствовало желание создать семью, что он и сделал (к сожалению, неудачно) в начале 1994 года. Т.е. грубо говоря на языке психологии Майкл тогда "был в поиске" - настолько, насколько ему позволяло его положение. Стоит ли напоминать о том, что Майклу было гораздо проще общаться с детьми, чем с красивыми женщинами, из-за его крайней застенчивости. Поэтому нет ничего удивительного в том, что если Майклу дала телефон красивая женщина (которая, возможно, ему понравилась) и у неё оказались в наличии дети, Майклу было проще "дать шанс" этим отношениям посредством общения с детьми, которых Майкл всегда прекрасно понимал, чем если бы у этой женщины детей не оказалось. Впрочем, это было проще и для Джун, если уж говорить совсем прямо.

В этой части допроса выделено также показание Джун Чендлер относительно того, что Джордан, будучи поклонником Майкла Джексона, одевался как Майкл Джексон задолго до знакомства с ним. Зачем я выделила этот момент показаний, будет ясно позднее.

Стоит также обратить внимание на тактику Снедона и на то, как он строит свои вопросы. Он спрашивает у Джун сколько она была в тот день с Майклом Джексоном и с Джорданом. Но дело в том, что кроме Майкла Джексона, Джордана и Джун в Rent-A-Wreck присутствовали по меньшей мере ещё три человека, о которых мы знаем точно: Мел Грин и его жена, а также сам хозяин заведения - Дэвид Шварц, на тот момент муж Джун. Уверена, там могли быть и другие люди: работники и посетители этого предприятия, однако Снедон сразу делает акцент только на мальчике.

Снедон фактически смещает акцент самими вопросами в сторону отношений Майкла с мальчиком "упуская" из вида очень существенные и не менее (а иногда более) значимые детали. Такая тактика Снедона наблюдается в течение всего допроса. Фактически, только своими вопросами он выпячивает одну черту в этих событиях, полностью при этом ретушируя остальные, что уже производит неверное (искаженное) впечатление на восприятие информации слушателя/читателя допроса.

Я специально сразу выделила эту характерную черту вопросов Снедона, чтобы потом снова и снова не останавливаться на этом. Эта черта сохраняется в течение всего допроса, усугубляясь и выливаясь по окончании допроса в... практически беспредел с его стороны, в очень жестокий удар под дых, что явственно свидетельствует о его личной сильной мягко говоря неприязни к Майклу Джексону. Как прокурор с подобным явственно-ненавистным отношением к обвиняемому вообще мог быть допущен до судебного процесса? Вопрос, конечно, риторический. Если бы это была единственная несправедливость относительно Майкла Джексона!


Стоит обратить внимание на то, что Джун на момент встречи с Майклом (май 1992 года) ещё не рассталась с Дэвидом Шварцем:

Перекрёстный допрос (допрос ведёт Месеро)

В: Теперь, вы… вы и отец Джордана, Эван, были разведены в 1985, верно?

О: Правильно.

В: И вы получили Джордана исключительно под свою опеку, правильно?

О: Да

В: И вы имели неофициальную договорённость относительно прав Эвана на то, где он мог бы опекать или, по крайней мер, навещать Джордана время от времени, правильно?

О: Правильно.

В: В каком году вы вышли замуж за Дэвида Шварца?

О: В 1985.

В: И это верно, что он стал отчимом Джордана?

О: Верно.

В: Как долго он был отчимом Джордана?

О: Приблизительно от 6-ти до 8-ми лет.

В: В каком году он перестал быть отчимом Джордана?

О: Когда мы развелись.

В: В каком году это было?

О: В 1994

[...]

В: Когда вы расстались с Дэвидом Шварцем?

О: Где-то в августе 1992 года, приблизительно


Итак, либо август 1992 года в показаниях Джун - простая забывчивость, либо нечто из разряда подсознательного. Почему Джун свою встречу с Майклом Джексоном приравняла в своем сознании по времени к расставанию с Дэвидом Шварцем? Только мне такая ошибка НЕ кажется странной?


ПЕРВЫЕ ПОЕЗДКИ В НЕВЕРЛЕНД

Прямой допрос (ведёт Снедон)

В: Теперь о том, как вы с Джорданом в конечно итоге впервые отправились на ранчо Неверленд.

О: Мы были приглашены посетить Неверленд, так как во время тех разговоров Майкл Джексон сказал: “Хотел бы ты приехать в гости? когда я закончу тур”, - он как раз был в Европейском туре. Я думаю, что это он сказал, что мы можем приехать в гости, и мой сын был очень взволнован тем, что он может поехать в Неверленд и увидеть его.

В: Итак, впервые вы посетили Неверленд, как вы сказали жюри, это было где-то в феврале 1993. Как вы туда добрались?

О: На машине, я была за рулём.

В: И кто-нибудь ещё был с вами кроме Джордана?

О: Моя дочь Лили.

В: В то время какого возраста была Лили?

О: Ей было семь, думаю. Семь или восемь.

В: И Джордану, поскольку он родился в 1980, было 13 лет во время вашего первого визита, правильно?

О: 12, 13, да. Да.

В: Вы помните, ваш визит был среди недели или на выходных днях?

О: На выходных.

В: В то время, как вы там находились - в течение вашего первого визита - помните ли вы сколько дней вы там провели?

О: О, две ночи.

В: Хорошо. Итак, две ночи и, по меньшей мере, два дня, и, возможно, третий день?

О: Две ночи. Не было третьего дня.

В: И где вы остановились, пока вы были на ранчо?

О: В гостевом коттедже.

В: Где лично вы остановились?

О: В гостевом коттедже Неверленда.

В: И кто-то ещё был с вами в этом коттедже?

О: Да, моя дочь и мой сын.

В: Итак, Джордан остановился с вами и Лили в одном коттедже?

О: Да.

В: И так было в течение всего вашего первого визита?

О: Да

В: И пока вы были на ранчо в течение первого визита, вы видели мистера Джексона?

О: Да, мы видели.

В: И вы проводили время с мистером Джексоном?

О: Да, я проводила.

В: Вы проводили много времени с мистером Джексоном?

О: Да

В: И поскольку вы сказали “Да, я проводила”, могли бы вы нам рассказать о том, что делали Джордан и Лили?

О: Мы все вместе катались на колесе обозрения, и играли в видео-игры. Я смотрела, Лили играла. Мы смотрели его животных, которых он имеет. И вообще делали всякую такую всячину, которую можно было делать в Неверленде.

В: Хорошо. И я думаю, что вы могли бы описать это, как удивительный уик-энд?

О: Да. Весёлый.

В: Теперь: во время того первого визита, не припомните ли вы, ездили ли вы с мистером Джексоном в торговое заведение под названием Toys-R-Us?

О: Да

В: И могли бы вы нам об этом рассказать?

О: Я полагаю, это было после рабочего времени, когда Toys-R-Us был уже закрыт, и Майкл сказал: “Джорди и Лили, вы отправляетесь в магазин и покупаете игрушки, берёте игрушки”. Так что мы поехали и…

В: Когда вы сказали “мы поехали” - кто “мы”?

О: Лили и Джорди и Майкл и я поехали. И они веселились. Мы ходили по магазину, и Майкл купил много всего для них. Они выбирали игрушки и были просто завалены чудесными подарками из Toys-R-Us.

В: И Майкл Джексон за всё это заплатил?

О: Я… да, он заплатил.

В: Вы не платили, верно?

О: Не платила.

В: Когда вы покинули ранчо Неверленд после того первого визита, вы когда-нибудь возвращались туда - на ранчо Неверленд?

О: Да

В: И вы помните, сколько времени прошло между вашим первым и вторым визитом туда?

О: Это было неделю или две недели спустя.

В: И когда вы поехали туда снова, помните ли вы, как вы добирались?

О: Я… насколько я помню, меня забрал Майкл Джексон (I was picked up by Michael Jackson).

В: Когда вы сказали “забрал Майкл Джексон” - на каком виде транспорта это было?

О: На его машине - на лимузине.

В: И кто ещё был с вами, когда он вас забирал? Я имею в виду из вашей семьи. Давайте, сначала начнём с этого.

О: Со мной была Лили - моя дочь, и Джордан.

В: Итак, вас было трое?

О: Мой сын.

В: Вы втроем вернулись на ранчо?

О: Верно.

В: Помните ли вы, был кто-нибудь ещё в лимузине вместе с Майклом Джексоном?

О: Эээ…

В: Позвольте мне немного вернуться назад и пояснить кое-что.

О: Конечно.

В: Находился ли в лимузине сам мистер Джексон?

О: Да, находился.

В: Теперь позвольте спросить…

О: Да.

В: Был ли кто-то ещё в лимузине помимо мистера Джексона и вас троих?

О: Да, там был Бретт Барнс.

В: и помните ли вы, где мистер… где ребенок Бретт… позвольте так спросить: что касается Бретта Барнса, могли бы вы оценить приблизительно какого возраста был Бретт Барнс в то время?

О: 11. 10, 11.

В: Итак, он был ребёнком?

О: Он был ребёнком.

В: И где в машине относительно мистера Джексона находился Бретт Барнс?

О: Сидел рядом с Майклом Джексоном.

В: Во время вашего второго визита, помните ли вы, как долго вы там находились?

О: Уик-энд (выходные)

В: И вы проводили время… вы лично проводили время с мистером Джексоном в тот уик-энд?

О: Да, проводила.

В: В тот уик-энд Джордан проводил с ним время?

О: Да, проводил.

В: И во время этого уик-энда Бретт Барнс был там?

О: Да. Я на самом деле не очень хорошо помню, но да, он был там тоже. Да, он также наслаждался тем временем.

В: И где вы лично спали в то время, пока были там, во время вашего второго визита на ранчо Неверленд?

О: В гостевом коттедже.

В: Где была Лили?

О: В гостевом коттедже.

В: И где был ваш сын Джордан?

О: В гостевом коттедже.

В: Все гостевые коттеджи находятся на одной территории, правильно?

О: Да.

В: Они все объединены в одно здание?

О: Правильно.

В: Что касается этого здания, вы видели Бретта Барнса где-нибудь поблизости от этого здания и коттеджей?

О: Нет, я не помню.

В: А теперь, как вы добирались домой из Неверленда после вашего второго визита?

О: Мы добирались на машине.

В: В лимузине?

О: Да.

В: В машине присутствовал мистер Джексон?

О: Я не помню.

В: Случалось ли вам тогда посещать Диснейленд?

О: Да.

В: Вы помните, когда это произошло: в первый или во второй визит?

О: Должно быть это было в тот уик-энд, во второй уик-энд, когда мы были в Неверленде и мы тогда поехали - вместо поездки в Лос Анжелес, мы поехали в Анахайм, в Диснейленд. Кажется, это было в тот уик-энд.

В: И кто из вас поехал в Диснейленд?

О: Я помню Джордана, Лили, Майкла и себя, и возможно там был Бретт.

В: Была ли у вас возможность снова посетить Неверленд?

О: Да.

В: Помните ли вы, сколько времени прошло между вашим вторым и третьем визитами?

О: Кажется неделя. Уик-энд.

В: И когда вы приехали на ранчо в третий раз, мистер Джексон находился там?

О: Да, находился.

В: И где вы спали?

О: В гостевом коттедже.

В: И где спала Лили?

О: В гостевом коттедже.

В: И где спал Джордан?

О: В гостевом коттедже.

В: В какой-то момент в течение одного из этих трех визитов - трех визитов, которые вы описали жюри - ваш сын Джордан просил разрешения ночевать в спальне мистера Джексона?

О: Да…

МЕСЕРО: Протест. Наводящий.

ЧЕНДЛЕР (заканчивая фразу): …просил

СУДЬЯ: Отклонено. Следующий вопрос.

В: И помните ли вы, в течение какого из этих визитов поступил этот запрос?

О: О, во время третьего визита.

В: И вы позволили ему это сделать?

О: Нет, не позволила.

В: Вы обратили внимание? Я мог не спрашивать у вас об этом относительно третьего визита, но вы указали на то, что, по меньшей мере, в первый визит Джордан спал с вами в вашем коттедже, правильно?

О: Правильно.

В: Во время второго визита Джордан спал с вами в вашем коттедже?

О: Да.

В: А во время третьего визита Джордан спал с вами в вашем коттедже?

О: Да, спал.

В: Вы обратили внимание на то, в какое время дня или ночи Джордан в конце концов пришёл в ваш коттедж, чтобы лечь спать?

О: Я полагаю поздно, после одиннадцати вечера.

В: Почему вы так полагаете?

О: Потому что они играли весь день и всю ночь. И это были выходные. Ему не нужно было вставать в школу, так что ему было позволено лечь спать после одиннадцати.

В: В какой-нибудь из ваших визитов на ранчо Неверленд вы встречали детей из Нью Джерси?

О: Да

В: Вы помните их имена?

О: Фрэнк и Эдди.

В: Что касается Фрэнка, в тот период времени сколько примерно ему было лет?

О: Он был примерно в том же возрасте, что и Джордан, или, возможно, младше.

В: А как насчет Эдди?

О: Я не помню. Я не знаю кто из них кто.

В: Вы помните их фамилию?

О: Кассио.

В: А вы помните, в какой из визитов в Неверленд вы встретили Фрэнка Кассио?

О: Нет, не помню.

Перекрёстный допрос (ведёт Месеро)

В: Хорошо. Как вы добрались до Неверленда?

О: На машине. На моей машине. Я была за рулем.

В: Хорошо. И вы тогда остались в Неверленде в первый раз?

О: Да, осталась.

В: На какое время вы остались?

О: Я могла бы сказать на пару ночей. На одну или две ночи.

В: Хорошо. И ваша дочь была там тоже, верно?

О: Да, она была там.

В: Хорошо. И вы сказали, что вы, ваша дочь и ваш сын остановились в гостевых коттеджах, верно?

О: Верно

В: А теперь: что вы делали в течение дня во время всего вашего визита - в течение двух дней, пока вы находились там?

О: Мы смотрели кино. Катались на машинах. Посещали его зоопарк. Подобного рода вещи.

В: Хорошо. И каким образом вы добрались домой? Вы вели машину?

О: Да, вела.

В: Когда после этого вы разговаривали с Майклом Джексоном?

О: О, я думаю на следующий день, после того, как мы вернулись.

В: Он позвонил вам?

О: Да.

В: Хорошо. И вы разговаривали с ним?

О: Да.


В: И когда вы снова с ним встретились?

О: Возможно, через неделю. Неделю или две спустя.

В: Вы снова отправились в Неверленд?

О: Да

В: Как вы туда добрались?

О: Он вел машину. Его… извините, его шофер вел машину.

В: Хорошо. И вы остались там?

О: Да

В: … во время того второго визита?

О: Да

В: И на сколько вы там остались?

О: На пару ночей.

В: Хорошо. Помните ли вы, что вы делали в тот второй визит?

О: Те же самые вещи.

В: Хорошо. Вы видели Майкла очень часто во время первого визита?

О: Все время, да.

В: Вы видели его…

О: Да

В: … очень часто во время второго визита?

О: Да

В: Когда вы рассказывали о посещении зоопарка и развлечениях, которые у вас там были, Майкл Джексон был все время с вами?

О: В первый и второй раз?

В: Да

О: В основном да.

В: Хорошо. Вы ужинали в основном доме с Майклом?

О: Да

В: И, конечно, с вами были также ваши дети?

О: Правильно.


В: После того второго визита, когда у вас был следующий контакт с Майклом, если вы помните?

СНЕДОН: Ваша Честь, я собираюсь опротестовать использование первого имени.

СУДЬЯ: Хорошо.

МЕСЕРО: Я буду говорить “Майкл Джексон”, Ваша Честь.

В: После вашего второго визита, вы имели дальнейшие контакты с Майклом Джексоном?

О: Да, имела.

[...]

В: Хорошо. Хорошо. Вы говорили окружному прокурору Лос Анжелеса, когда описывали свой первый визит в Неверленд: “Майкл Джексон не был суперзвездой. Он был обычным человеком, и мы не могли поверить в то, насколько хорошим человеком он оказался”, - верно?

О: Верно.

В: И вы сказали, что когда вы приехали туда, он предложил вам остаться, верно?

О: Правильно

В: Первоначально вы там не планировали оставаться, верно?

О: Правильно.


В: Вы сказали, что в первую ночь Джорди на самом деле постучал в вашу дверь и сказал, что собирается остаться с вами, верно?

О: Верно.

В: Итак, в первую ночь он остался с вами и вашей дочерью, верно?

О: Правильно.

В: Теперь о том, когда вы с Майклом Джексоном поехали в Toys-R-Us?

О: Должно быть в первый или во второй визит.

В: И это Майкл Джексон предложил вам взять вас туда?

О: Да

В: И он отвез вас туда, правильно?

О: Да, отвез.

В: Помните ли вы, он был за рулем, или за рулем был водитель, который подвез вас туда?

О: Должно быть у нас был водитель.

В: Хорошо. Теперь, когда-нибудь вы навещали вместе с Майклом вдову Роя Диснея?

О: Никогда

В: Хорошо. В какой-то момент показаний вы сообщили окружному прокурору Лос Анжелеса о том, что Майкл навещал вдову Диснея в Беверли Хиллс, вы помните это?

О: На самом деле нет, я не могу вспомнить.

В: Вы помните, что говорили об этом окружному прокурору Лос Анжелеса (далее ЛА - прим. Air-space).

О: Я не помню.

В: Если я вам покажу эту страницу, это могло бы освежить вашу память?

О: Да

МЕСЕРО: Могу я подойти, Ваша Честь?

СУДЬЯ: Да

ЧЕНДЛЕР: Спасибо

МЕСЕРО: У вас был шанс увидеть это?

О: Да

В: Это освежило вашу память относительно того, что вы говорили окружному прокурору ЛА?

О: Да

В: И что вы им говорили об этом?

О: Я сказала, что я… мы уехали и Майкл… я уехала из Неверленда с Джорди и Лили, а он собирался навестить вдову Роя Диснея.

В: Хорошо. Это было во время вашего посещения Неверленда?

О: После того, как мы уехали.

СНЕДОН: Протест относительно неопределенности во времени, в какой именно визит.

МЕСЕРО: Я перефразирую. В течение какого визита Майкл Джексон сообщил вам о том, что должен навестить вдову Роя Диснея?

О: Во время первого визита.

СНЕДОН: Протест: Основано на слухах.

СУДЬЯ: Отклоняется.

В: Это было во время первого визита?

О: Думаю так.

В: Помните ли вы - вы и ваша семья оставались в Неверленде в то время, как мистер Джексон покинул недвижимость? (имеется в виду ранчо - прим. Air-space)

О: Я не помню этого.

В: Хорошо. Помните ли вы, что он совершал эту поездку?

О: Да

[...]

В: Хорошо. Вы показали, что встретили в Неверленде некоего мальчика по имени Брэтт Барнс, верно?

О: Правильно

В: Вы помните, когда вы впервые встретили его?

О: Должно быть это было во второй раз, когда мы посетили Неверленд.

В: И он на самом деле был в лимузине, который Майкл Джексон отправил для того, чтобы забрать вас, верно?

О: Верно.

В: Это был первый раз, когда вы встретили его?

О: Да

В: Хорошо. Это было в ту поездку, когда вы посещали Диснейленд?

О: Возможно, да

В: И был ли с вами Брэтт Барнс в той поездке?

О: Я так предполагаю. Я… я не помню.

В: Вы помните, была ли с ним его мать в ту поездку?

О: Нет

В: Итак, это были вы, Майкл Джексон, двое ваших детей и Брэтт, верно?

О: Возможно, Брэтт.

В: Вы не уверены?

О: Точно.

В: Вы вернулись обратно в Неверленд после поездки в Диснейленд?

О: Я не помню.

[...]



В: Вы упомянули детей из Нью Джерси, которых вы встретили в Неверленде, так?

О: Правильно

В: И скажите нам снова, кто это был?

О: Фрэнк и Эдди Кассио.

В: Хорошо. А вы когда-нибудь встречали их родителей?

О: Нет

В: Когда вы впервые встретили их в Неверленде?

О: Я не помню. Должно быть, в третий или в четвертый визит в Неверленд.

В: Когда впервые ваш сын Джордан попросил разрешения спать с Майклом Джексоном?

О: Я могла бы сказать, начиная с третьего визита в Неверленд, со второго или с третьего визита в Неверленд. Потому что там всегда были мальчики вокруг, которые оставались в его спальне, а почему он не мог? И вот тогда он начал просить.

В: И вы понимали, что вокруг спальни Майкла Джексона было много детей?

О: Да

В: Вы видели?...

О: …мальчиков

В: Извините. Вы видели много детей в Неверленде, пока вы там находились?

О: Много Майкловых… (фраза незакончена, но использован притяжательный падеж, т.е. она хотела сказать что-то о ком-то или чем-то, что принадлежало Майклу - прим. Air-space)

СНЕДОН: Извините. Протест. Неясный вопрос.

МЕСЕРО: Я перефразирую это. Давайте начнём с первой поездки.

В: Вы видели много детей в Неверленде в течение вашего первого визита?

О: Нет

В: Вы видели много детей в Неверленде в течение вашего второго визита?

О: Нет

В: Сколько других детей вы видели в Неверленде во время вашего первого визита?

О: Никаких других детей во время первого визита.

В: Сколько детей вы видели в Неверленде во время вашего второго визита?

О: Одного.

В: Как насчет третьего визита?

О: Третьего… Фрэнк и Эдди Кассио.

В: Какие-то другие дети во время третьего визита?

О: Там ещё мог быть Маколей Калкин.

В: Хорошо. Вы встречали Маколей Калкина в Неверленде?

О: Да

В: Маколей Калкин совершенно не похож на вашего сына, не так ли?

О: Нет


Итак, что мы имеем в сухом остатке из этих показаний Джун Чендлер о первых визитах в Неверленд?


Майкл пригласил их в Неверленд изначально на один день, провёл с ними весь день и предложил Джун остаться. В конце первого визита он сообщил Джун о том, что он уезжает по делам, более того, сказал ей по каким делам он уезжает (навестить вдову Диснея), Джун вернулась домой на своей машине, как она и приехала. На следующий день после возвращения Джун с детьми из Неверленда после первого визита Майкл позвонил ей сам - ей, не Джордану. Они разговаривали. На следующие выходные состоялась вторая поездка в Неверленд также на две ночи. На этот раз Майкл сам приехал за Джун на лимузине, в котором находился его шофер, он сам и мальчик Брэтт Барнс. Вам не кажется, что всё это больше похоже на ухаживание за мамой, а не за мальчиком?

Во время своих визитов Джун ужинала с Майклом и со своими детьми в его доме. Вся семья Джун в полном составе ночевала в гостевых коттеджах. Во время третьего визита Джордан попросился остаться с Майклом. Джун это объяснила сама, естественное желание ребёнка: "почему другим можно, а мне нельзя". Джун настаивает сначала на том, что видела "много мальчиков", однако при уточнении Месеро оказалось, что не так уж много мальчиков она там видела. И все эти мальчики - наши "старые знакомые": Братья Кассио, Маколей Калкин, Уэйд Робсон (которого недавно осенило), и Бретт Барнс. По сути всё.


Для кого-то было новостью, что Майкл был окружен детьми? Что и послужило прекрасным поводом для клеветы на него.


Все эти три первых визита состоялись во временном отрезке вторая половина февраля - первая половина марта 1993 года.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 7):
Admin (17 фев 2014, 23:31) • Dream (17 фев 2014, 20:20) • Moonwal*king* (17 фев 2014, 15:54) • MagicalLove (17 фев 2014, 15:42) • TAIS (17 фев 2014, 09:34) • Lina (17 фев 2014, 07:47) • franklin5569 (17 фев 2014, 07:39)
Рейтинг: 63.64%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#13  Сообщение Liberian Girl » 18 фев 2014, 05:12

продолжение

ПОЕЗДКА В ЛАС ВЕГАС

Прямой допрос (ведёт Снедон)
В: Было ли… был ли какой-то отрезок времени, когда вы совершали путешествие с мистером Джексоном в Лас Вегас?

О: Да, был

В: И вы помните, когда произошло это путешествие? Хотя бы приблизительно - в каком месяце это было, например?

О: В конце марта.

В: 1993?

О: 1993, правильно.

В: Извините, моя аллергия обострилась сегодня. Как вы добрались до Лас Вегаса?

О: Самолетом. Частным самолетом.

В: Кто был с вами на самолёте?

О: Мой сын Джордан, Лили, я и Майкл.

В: И когда вы добрались до Лас Вегаса, в каком отеле вы остановились?

О: The Mirage Hotel (отель“Мираж”)

В: И когда вы добрались до отеля “Мираж” - вы помните, в какое время дня или ночи это было?

О: Нет

В: Помните ли вы, как долго вы оставались в Лас Вегасе в тот раз?

О: Две или три ночи.

В: Когда вы добрались до Лас Вегаса, имели ли вы… очевидно, у вас был номер…

О: Правильно

В: … в отеле Мираж. И кто был в вашем номере, когда вы прибыли туда? Кто ещё проживал в вашем номере?

О: Джордан, я, Лили и Майкл

В: Все в одном номере?

О: Правильно.

В: Эти условия изменились в какой-то момент времени?

О: Да

В: И когда они изменились?

О: Во вторую ночь условия изменились.

В: Относительно фразы “условия изменились”, могли бы вы сказать мне, что изменилось сначала?

О: Ну, в том номере в отеле Мираж было примерно три спальни. Лили и я остановились в одной спальне, у Джорди была своя спальня, и у Майкла была своя спальня. Во второй вечер они собирались посмотреть представление цирка Дю Солей…

В: “Они”, в смысле - кто?

О: Джорди и Майкл…

В: Хорошо.

О: … и Лили и я. Было около одиннадцати часов вечера, и мне позвонил кто-то из цирка Дю Солей и спросил: “Где Майкл?”, и я ответила: “Он должен быть там с моим сыном”, они ответили “Его здесь нет”. Какое-то время спустя был ещё один звонок о том, что он так и не появился. Они так и не появились, и я… потом был стук в дверь и это были Майкл и Джордан, и они вернулись в номер. Майкл…

В: Сейчас позвольте мне вас здесь остановить, хорошо?

О: Да

В: В какое примерно время появились ваш сын и обвиняемый по этому делу мистер Джексон?

О: Ну, думаю, поскольку представление началось в одиннадцать, то я могла бы сказать, что Джордан и Майкл появились где-то в 11:30.

В: Могли бы вы описать жюри поведение мистера Джексона в то время, когда он вернулся в номер?

О: Он всхлипывал. Он плакал и дрожал, сильно дрожал.

В: Майкл Джексон?

О: Да.

В: А как насчет поведения вашего сына?

О: Он был тихим.

В: И тогда мистер Джексон рассказал вам, почему он был так расстроен и плакал?

О: Да.

В: Хорошо. Расскажите жюри, что он сказал?

О: Он сказал, “Почему ты не доверяешь мне? Мы - семья. Зачем ты делаешь это? Почему ты не позволяешь Джордану быть со мной?”. И я сказала: “Он с тобой”. Он сказал: “Но моя спальня? Почему не в моей спальне? Дети повеселились, мы заснули, мальчишки”…

МЕСЕРО: Протест. Рассказ, вышедший за рамки заданного вопроса.

СУДЬЯ: Поддерживается. Рассказ.

В: Хорошо. Расскажите нам что - мистер Джексон сказал вам, что хочет, чтобы ваш сын спал с ним в его кровати - что вы сказали мистеру Джексону?

О: Что я сказала Майклу? “Это не… Это не о том, чего я хочу. Так неправильно. Джордан должен иметь возможность делать то, что он хочет делать. Он должен спать там, где он хочет спать”.

В: Это вы сказали, или это слова мистера Джексона?

О: Это я сказала. А Майкл сильно дрожал, пока говорил: “Мы - семья. Джорди веселится. Почему он не может заснуть в моей кровати? В этом нет ничего страшного. Ничего не случится. Ты не доверяешь мне?”

В: Хорошо. Как долго, по-вашему, продолжался этот разговор между вами и мистером Джексоном о том, где той ночью будет спать Джордан?

О: Я могла бы сказать от 20 до 30 или 40 минут.

В: Значит, это был разговор “вперёд-назад”, так?

О: Да.

В: Помните ли вы, сколько раз в продолжение этого разговора мистер Джексон подчеркнул то, что вы ему не доверяете?

МЕСЕРО: Протест. Наводящий.

ЧЕНДЛЕР: Нет, я не помню, сколько раз…

СУДЬЯ: Одну секунду.

ЧЕНДЛЕР: Извините.

СУДЬЯ: Отклоняется. Продолжайте, вы можете ответить.

О: Я не помню сколько раз.

В: Это было более одного раза?

О: Абсолютно, да.

В: Это было много раз?

О: По крайней мере, несколько.

В: Помните ли вы, сколько раз во время этого разговора мистер Джексон подчеркнул то, что вы были семьёй?

О: Много раз.

В: В какой-то момент вы сдались и позволили вашему сыну Джордану спать с Майклом Джексоном в его спальне?

О: Да.

В: Это был первый случай?

О: Правильно.

В: Когда вы были в Вегасе, помните ли вы, сколько ночей в Лас Вегасе ваш сын Джордан спал с обвиняемым, Майклом Джексоном, в комнате Майкла Джексона?

О: Я могла бы сказать две ночи.

Перекрёстный допрос (ведёт Месеро)

В: Теперь: в ваших беседах с окружным прокурором Лос Анжелеса в 1993 году вы говорили о ваших поездках с Майклом Джексоном, верно?

О: Правильно

В: Вы недавно видели эти транскрипты?

О: Да.

В: Когда вы в последний раз видели эти транскрипты?

О: Коротко сегодня.

В: И как вы получили их копии?

О: Через мистера Снедона.

В: Хорошо. Он просил вас прочесть их сегодня?

О: Просил ли он меня сегодня прочесть их?

В: Да

О: Нет

В: Просил ли он вас прочесть их в другое время?

О: Да, просил

В: И когда это было?

О: На прошлой неделе

В: Он давал вам ещё что-то на прочтение перед дачей показаний?

О: Это все.

В: Хорошо. И вы прочли их от корки до корки?

О: Пыталась.

В: Извините?

О: Да.

[...]

В: Когда вы были в Лас Вегасе с Майклом Джексоном?

О: Где-то в конце марта.

В: И какова была цель этой поездки?

О: Думаю, это Стив Уинн - хозяин Отеля “Мираж”, пригласил Майкла приехать и отдохнуть в Лас Вегасе несколько дней.

В: И вы познакомились с мистером Уинном, пока были там?

О: Да, познакомилась.

В: Как долго вы были в Лас Вегасе в тот раз?

О: Две или три ночи

В: И снова: как вы добрались туда?

О: На самолёте Уинна

В: И, по завершении поездки, домой вы добирались его самолетом?

О: Да

[...]

МЕСЕРО: Когда вы были в Лас Вегасе вы посещали цирк Дю Солей, верно?

О: Нет, я не посещала.

В: Ваш сын посещал?

О: Да

В: И ваша дочь тоже посещала?

О: Цирк Дю Солей?

В: Да

О: Нет, она не посещала

В: У вас были какие-то проблемы в тот раз с тем, чтобы позволить вашему сыну пойти в цирк Дю Солей с мистером Джексоном?

О: Нет

В: И ваш сын в тот вечер находился с мистером Джексоном, насколько вам известно?

О: Насколько мне известно - да.

В: Хорошо. Вы говорили прокурору о том, что мистер Джексон был расстроен в какой-то момент по поводу вас и того, что вы ему не доверяете, так?

О: Правильно

В: И в том случае он говорил вам такие слова, как: “Мы - семья”, верно?

О: Верно

В: Вы предложили позволить Джордану спать там, где он сам хочет спать, верно?

О: Да

В: И вы говорили ему: “Слушай, у меня было два мужа, поэтому я не могу быть доверчивой”, верно?

О: Верно

В: И вы говорили: “Я считаю тебя прекрасным человеком и не хочу разочаровываться”, верно?

О: Верно

В: И вы описали все это так, как будто Майкл, говоря это, собирался заботиться о вас, верно?

О: Нет

СНЕДОН: Ваша Честь, извините, я собираюсь опротестовать это, как неясную относительно времени разговора информацию.

МЕСЕРО: Конечно. Конечно.

В: Когда случился разговор, в котором Майкл расстроился, потому что думал, что вы не доверяете ему?

О: В номере отеля в Лас Вегасе

В: Хорошо. Вы говорили Майклу: “У меня в жизни были мужчины, которые, понимаешь, разочаровывали меня. Как я теперь могу иметь тебя в моей жизни, и ты говоришь, что собираешься заботиться о нас? Ты такой прекрасный человек и говоришь, что все будет в порядке - что мне делать с этим?”

СНЕДОН: Ваша Честь, я собираюсь опротестовать то, что адвокат читает из документа.

МЕСЕРО: Я ещё не закончил вопрос, Ваша Честь

СНЕДОН: Ну, он читает…

СУДЬЯ: Хорошо, всё в порядке, каков вопрос?

МЕСЕРО: Я собираюсь спросить у неё, делала ли она подобные заявления.

СУДЬЯ: Хорошо. Вы можете спросить.

МЕСЕРО: Вы делали подобного рода заявления?

О: Да

В: И Майкл говорил вам, что хочет иметь семью просто для того, чтобы эта семья относилась к нему, как к обычному человеку, верно?

О: Верно

В: Он говорил, что не хочет быть все время посторонним, верно?

О: Верно

В: И он просил вас доверять ему, так?

О: Да


Итак, что можно сказать относительно этой поездки в Лас Вегас, если не концентрировать своё внимание на СПОСОБЕ ПОСТАНОВКИ ВОПРОСОВ СНЕДОНОМ (о чем было сказано в первой части, повторяться не хочется)? Всё очевидно, что вопросы Снедоном ставятся так, как "надо" для создания определённого впечатления на жюри присяжных.


В сухом остатке мы имеем: Майкл пригласил Джун и её детей с собой в гости к своему знакомому - хозяину отеля Мираж Стиву Уинну, который в свою очередь предложил Майклу отдохнуть в его отеле и в Вегасе несколько дней. Они летят туда и обратно самолётом Стива. Майкл знакомит Джун со Стивом Уинном и они останавливаются в одном номере (но в разных комнатах).


Проходит одна ночь. На следующий вечер Майкл и Джордан идут в цирк Дю Солей, но возвращаются через полчаса, так и не появившись на представлении. Майкл очень расстроен, Джордан ведёт себя тихо (извините, ребята, но поведение Джордана напоминает ничто иное, как "чует кошка, чьё мясо съела"). Майкл начинает разборку с Джун (что определённо не в характере Майкла, он всегда старался уходить от конфронтаций) на тему "почему ты мне не доверяешь, мы же одна семья"... Здесь определённо не хватает какого-то звена, поскольку вряд ли Майкл стал бы устраивать разборки с заявлениями "мы - одна семья" самопроизвольно, не имея предварительного разговора об этом с Джун. Об этом пропущенном звене нам остаётся только догадываться. Однако, разборка очень напоминает семейную сцену по всем показателям (в том числе и по ответам Джун).


В чем тут основной момент? Основной момент в том, что Майкл, по всей видимости, был во вполне нормальном настроении (по крайней мере внешне), когда уходил с Джорданом на представление. В противном случае мама запретила бы своему ребенку оставаться с взволнованным Майклом наедине. По всей видимости Джордан сказал ему по дороге что-то, из-за чего Майкла прорвало и он вынужден был вернуться, потому что очень сильно расстроился.

Так почему же Майкл был расстроен? Теперь просто вспомните хотя бы на секунду ту травлю в прессе, которая УЖЕ окружала Джексона на тот период времени. Далеко ходить не надо, основные моменты были озвучены в феврале 1993 года Опрой в её интервью с Майклом Джексоном. А 24 февраля (примерно за месяц до этой поездки) Майкл произносит речь на 35-ой церемонии вручения Грэмми:

"В прошлом месяце я прошёл путь от фразы "Куда же он подевался?" до "А, вот и он!" Должен признать, что приятнее, когда о тебе думают как о личности, а не как о светской персоне. Потому что... Я не читаю всего, что обо мне пишут. Я не знал, что мир считает меня таким странным и эксцентричным, но если с пятилетнего возраста находишься в центре внимания сотен миллионов человек, то автоматически становишься не таким, как все.
Последние несколько недель я очищался от грязи, которой меня обливали, и это стало для меня перерождением..."




А незадолго до этого времени 12 октября 1988 года журнал People опубликовал письмо Майкла, написанное от руки:

"Как гласит старая индейская поговорка, не суди человека, пока не проходил две луны в его мокасинах. Многие люди не знают меня, поэтому пишут такие вещи, большинство из которых неправда. Я часто плачу, потому что мне больно... Звери атакуют не со злости, но потому что хотят жить. И то же самое касается тех, кто критикует: им нужна наша кровь, а не наша боль... Но проявите милосердие, ведь я уже очень давно истекаю кровью."

[right]Майкл Джексон, открытое письмо прессе[/right]


Лично у меня нет ни единого сомнения в том, что вовсе не потому, что мама не разрешила Джорди ночевать с Майклом расстроился так сильно Майкл. Это, думаю, было последней каплей. Основную причину он озвучил в тот вечер несколько раз: "Почему ты мне не доверяешь? Мы же - одна семья."


А теперь, ребята, ответьте сами себе на вопрос: не слишком ли интимными и личными были разговоры между Джун и Майклом для "просто друзей (или хороших знакомых)", каковыми были Кассио, например?

ПОДАРКИ МАЙКЛА ДЖУН

Прямой допрос (проводит Снедон)

В: В какой-то момент времени после того, как вы согласились на то, чтобы позволять вашему сыну Джордану спать с мистером Джексоном, были ли вы получательницей подарка от мистера Джексона?

О: Да, была.

В: Могли бы вы описать это жюри?

О: Это был золотой браслет, и он был подарен мне Майклом.

В: Вы сказали “золотой браслет”. Видели ли вы этот золотой браслет в магазине или где-то ещё ранее?

О: Я видела его раньше, да.

В: И какова марка компании-производителя этого браслета?...

О: Cartier.

В: Он был дорогим, насколько вы знаете?

О: О, я… да, он был дорогим.

В: Когда вы получили этот браслет относительно события, связанного с вашим согласием позволять вашему сыну Джордану спать с мистером Джексоном?

О: Думаю, это было на следующий вечер, тогда, когда мы присутствовали на шоу, на магическом шоу Дэвида Коперфилда.

[...]

В: А теперь, вы рассказали леди и джентльменам из жюри о том, что мистер Джексон подарил вам браслет в какой-то период времени и о том, что вы ходили за покупками с кредиткой мистера Джексона в Монте Карло. Были ли ещё ситуации, когда мистер Джексон дарил вам подарки?

О: Да

В: Что ещё он дарил вам?

О: Он также дарил мне драгоценности.

В: И помните ли вы приблизительно, когда это было?

О: Думаю, что это было приблизительно в июне.

В: И какого рода драгоценности?

О: Пара серёжек, ожерелье и кольцо.

В: И где вы впервые увидели эти предметы?

О: Коробки были раскрыты и они лежали на моей кровати в Санта Монике.

В: В вашем доме?

О: Да

В: Мистер Джексон жил в вашем доме в тот период времени?

О: Нет. Нет. Он то приезжал, то уезжал.

В: Приезжал, уезжал. Хорошо. Какие-то другие подарки вы получали ещё когда-нибудь от мистера Джексона?

О: Да, подарочный сертификат в магазин.

В: И магазин этот?..

О: Для магазина.

В: Да. Название магазина?

О: Fred Segal

[...]

В: Миссис Чендлер, у меня осталась пара вопросов. Я хочу вернуться к тому, о чем мы с вами уже говорили. Вы рассказали жюри о том, что подсудимый, Майкл Джексон, дал вам подарочный сертификат в какой-то момент времени?

О: Правильно.

В: И это был сертификат в Segal?

О: Fred Segal, магазин в Санта Монике.

В: Хорошо. И на какую сумму был этот сертификат?

О: Семь тысяч долларов.



Перекрёстный допрос (проводит Месеро)

В: Хорошо. Вы говорили о подарках, которые мистер Джексон подарил вам, так?

О: Так

В: Вы когда-нибудь просили какой-нибудь из этих подарков?

О: Нет

В: Он просто дарил их вам по своей собственной инициативе, как нарастало ваше беспокойство?

О: Да

В: Хорошо. Перечислите нам подарки, какие вы помните, он подарил вам.

О: Золотой браслет. Пара сережек. Ожерелье. Кольцо. Подарочный сертификат в бутик. Это то, что я помню.

В: Хорошо. И вы говорили, что он давал вам пользоваться его кредиткой?

О: Да

В: Он делал это чаще одного раза?

О: Он мог это делать, да.

В: И помните ли вы, что вы покупали на кредитку Майкла Джексона?

О: Я знаю, я… я думаю пару сумок.

В: Что-то ещё?

О: Не то, что я могла бы вспомнить.

[...]

В: Хорошо. Когда Майкл ходил в Cartier и купил вам то украшение?

О: Когда мы были в Лас Вегасе.

В: Он был с вами, когда покупал его?

О: Нет

В: Он сделал это один?

О: Он сделал это с Джорди.

В: Хорошо, и он вернулся и подарил его вам?

О: Да

В: Хорошо. Теперь, вы описали окружному прокурору ЛА это украшение, как love bracelet (далее по тексту “браслет любви” - прим. Air-space) , не так ли?

О: Да

В: Это то, чем он и являлся?

О: Да

В: Что это такое - браслет любви?

О: Это браслет, золотой браслет и он так называется.

В: Хорошо. Вы когда-нибудь говорили Майклу Джексону, что вам нравятся такого рода украшения?

О: Нет

В: Вы были удивлены, когда он купил его для вас?

О: Да.

В: Хорошо. Теперь, вы упомянули о том, что в течение этой поездки вы посетили шоу Коперфилда, это верно?

О: Верно

В: И кто ходил на это шоу?

О: Я, Джордан, Лили и Майкл.

В: У вас был в тот вечер ужин на четверых?

О: Я не помню.

В: Хорошо. Майкл давал вам свою кредитную карту в ту поездку?

О: Нет

[...]

В: Теперь: вы упомянули подарочный сертификат на 7000 долларов…

О: Да

В: … который вы получили от Майкла Джексона, верно?

О: Да

В: И вы ходили во Fred Segal и воспользовались этим подарочным сертификатом?

О: Да

В: Что вы на него приобрели?

О: О, одежду, драгоценности. Это все.

В: Это всё?

О: Да[/right]


О браслете любви, который Майкл подарил Джун в Вегасе уже многие писали. Поэтому мне сейчас не хотелось бы очень подробно останавливаться на этом браслете. Кому интересна подробная информация о том, что это такое, можно почитать описание на русском здесь (кликабельно) и здесь (кликабельно) посмотреть цены на настоящие LOVE-браслеты от Cartier (ибо я не думаю, что Майкл Джексон дарил подделку за 30-40 долларов ).


Много тут писать смысла не имеет, поскольку мы имеем свидетельство самого Майкла Джексона (в фильме Living with Michael Jackson от Башира, причем в самиздатовской версии). Майкл четко обозначил КОМУ он покупает обычно драгоценности:

Маме
Элизабет Тейлор
Девушке, с которой встречается



У кого-то ещё остались какие-то вопросы по поводу отношения Майкла Джексона к Джун Чендлер на период весны - раннего лета 1993 года? И причем тут вообще Джордан, если не притом, что Майкл его уже можно сказать усыновил?.. Как, впрочем, и Лили...

АВТОРОМ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ ЛЮБЫЕ ПУБЛИКАЦИИ И ЦИТИРОВАНИЕ ДАННОЙ РАБОТЫ НА САЙТЕ / ФОРУМЕ http://www.myjackson.ru (МАЙДЖЕКСОН) - обычные пользователи данного ресурса ни при чем, дело в администрации.

На остальных ресурсах публикация и цитирование разрешены с указанием авторства, источника и данного примечания. Спасибо за понимание.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 4):
franklin5569 (19 фев 2014, 16:44) • Lina (18 фев 2014, 17:48) • Admin (18 фев 2014, 14:36) • MagicalLove (18 фев 2014, 10:32)
Рейтинг: 36.36%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#14  Сообщение Liberian Girl » 18 фев 2014, 05:16

Майкл и Джорди Чандлер в Лас-Вегасе

Точная дата приезда Майкла, Джун Чандлер, Джорди и Лили в Лас-Вегас неизвестна, однако известно, что это было приблизительно в конце марта 93 года. http://mjjtimeline.blogspot.ru/2009/08/1993.html (кстати, это очень удобный и надежный сайт, если речь идет о хронологии событий)



Кажется, это единственное видео (кроме Монако), в котором можно увидеть Джордана Чандлера вместе с Майклом. Видео было опубликовано еще 2012 году, и его многие уже, наверное, видели, но все равно добавила - «для коллекции».

***
Дам еще ссылку на статью
Helena Vindicatemj
«Discrepancies between Jordan and June Chandler’s stories»
(Несоответствия в историях Джун Чандлер и Джордана Чандлера»

http://vindicatemj.wordpress.com/2011/1 ... s-stories/

Статья довольно старая, написана еще в декабре 2011 года, но на сегодняшний день остается наиболее полным анализом показаний Джун Чандлер в суде 2005 года. Читайте с гугл-переводчиком, все будет понятно. В конце статьи много интересных информативных комментариев, загляните и туда.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 4):
franklin5569 (19 фев 2014, 16:45) • Lina (18 фев 2014, 18:08) • Admin (18 фев 2014, 14:37) • MagicalLove (18 фев 2014, 10:54)
Рейтинг: 36.36%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#15  Сообщение Liberian Girl » 19 фев 2014, 08:23

CONFIDENTIAL AGREEMENT и «роль страховой компании» в подписании Соглашения

Вот уже несколько лет на майджексоне на ветке «суды» лежит один любопытный пост:

«Вообще-то 20 млн заплатил не сам Майкла, а его страховая компания, он был против, о чем в документе секретного соглашения, которое Даймонд благополучно рассекретила, и говорится. Страховая компания могла выплатить эти деньги без согласия Майкла , причем он и не был согласен, настаивая на судебном разбирательстве.Соответственно, вот выдержки с этого документа:


The settlement agreement was for global claims of negligence and the lawsuit was defended by Mr. Jackson's insurance carrier. The insurance carrier negotiated and paid the settlement, over the protests of Mr. Jackson and his personal legal counsel.

It is general practice for an insurer to be entitled to control settlement negotiations and the insured is precluded from any interference.

…Under the majority of contracts for liability insurance, the absolute control of the defense of the matter is turned over to the insurance company and the insured is excluded from any interference in any negotiation for settlement or other legal proceedings (emphasis added).

…An insurance carrier has the right to settle claims covered by insurance when it decides settlement is expedient and the insured may not interfere with nor prevent such settlements.

Because insurance companies were the source of the settlement amounts, and the insurance companies make the payments based on their contractual rights to settle the proceeding without Mr. Jackson's permission, the settlement does not constitute an admission and cannot be used to create such an impermissible inference to the jury.


The speculative suggestion that Mr. Jackson somehow made an admission when an insurance company required a settlement, and in fact paid for the settlement, creates an impermissible inference to the jury that would deprive Mr. Jackson of due process of law.

http://forum.myjackson.ru/topic/5604-%d ... _p__241516

Текст без перевода, без ссылок на «источник». Сделала перевод (сразу оговорюсь, что здесь и дальше в переводе могут быть некоторые неточности, потому что переводы юридических документов требуют специальной подготовки и хорошего знания особенностей американской юриспруденции)

«(…) Страховщик договорился (провел переговоры) и оплатил соглашение, несмотря на протесты мистера Джексона и его личного адвоката.

Это является общепринятой практикой для страховщика, чтобы иметь право контролировать переговоры по урегулированию и (при этом) застрахованное лицо исключается (не может вмешиваться)

Согласно большинству контрактов на страхование ответственности (…) для застрахованного лица исключается любое вмешательство в любые переговоры по урегулированию или других правовых действий

...Страховая компании имеет право урегулировать претензии, охваченные страхованием, когда она считает, что урегулирования является целесообразным, и застрахованное лицо не вправе ни вмешаться, ни предотвратить такие выплаты.

Поскольку страховая компания является источником выплат по соглашению и страховая компания сделала выплаты (…) без разрешения г-на Джексона, соглашение не является признанием (виновности) и не может быть использовано для того, чтобы жюри сделало недопустимые выводы.

Спекулятивное предположение, что г-н Джексон каким-либо образом сделал признание, в то время как страховая компания требовала урегулирования, и действительно заплатила по соглашению, создает недопустимый для жюри вывод, лишающий г-на Джексона надлежащей правовой процедуры».

Текст, конечно, греет душу, однако в тексте Конфиденциального Соглашения, на которое ссылается автор поста, ничего подобного нет.

Обычно текст этого Соглашения цитируется и переводится фрагментами, а это никогда не дает полной картины.

Приведу текст Соглашения в том виде, в котором он был опубликован Дайаной Даймонд в 2004 году и с тех пор доступен любому желающему его прочитать.

Перевод сделала частичный, но ничего важного, надеюсь, я не упустила.

Изображение

CONFIDENTIAL AGREEMENT AND MUTUAL GENERAL RELEASE

THIS CONFIDENTIAL AGREEMENT AND MUTUAL GENERAL RELEASE ("Confidential Settlement"} is made and entered into, as of January ....1994, by and between MICHAEL JOSEPH JACKSON ("Jackson"), on the one hand, and [Jordan Chandler], a minor child through his Guardian ad Litem [....] EVAN CHANDLER, and [JUNE CHANDLER] on the other hand, (at times referred to collectively herein as the "Parties").

Конфиденциальное Соглашение и Взаимное Общее Урегулирование
между МАЙКЛОМ ДЖОЗЕФОМ ДЖЕКСОНОМ ("Jackson"), с одной стороны, и Опекуном [Джордана Чандлера], ЭВАНОМ ЧАНДЛЕРОМ, и ДЖУН ЧАНДЛЕР с другой стороны, ( далее в настоящем документе обозначенных как "Стороны").
WITNESSETH:
WHEREAS, the Minor through his Guardians ad Litem in the Action has made claims against Jackson as alleged in the complaint in the action entitled J. Chandler, Plaintiff v. Michael Jackson, Defendant, Superior Court of the State of California for the County of Los Angeles, Case No. SC 026226 (hereinafter the "Action"). Such claims include claims for bodily injuries resulting from negligence;

Подтверждается:
что Несовершеннолетний через своего опекуна предъявил иск Джексону о нанесении телесных повреждений в результате неосторожности (халатности);

WHEREAS, Evan Chandler has made claims against Jackson for bodily injuries resulting from negligent infliction of emotional distress;

что Эван Чандлер выдвинул иск против Джексона по причине телесных (физических) повреждений в результате небрежного (халатного) причинения эмоционального расстройства;

WHEREAS, [June Chandler] has made claims against Jackson for bodily injuries resulting from negligent infliction of emotional distress;

что Джун Чандлер предъявила иск по причине телесных повреждений в результате небрежного (халатного) причинения эмоционального расстройства;
WHEREAS, this Confidential Settlement is being made and entered into pursuant to the Parties' desire and intention to resolve the Action and the Claims and settle fully and finally all differences between them on a strictly confidential and private basis.

это Конфиденциальное Соглашение является желанием и намерением Сторон урегулировать Иски и Претензии, а также полностью и окончательно урегулировать все разногласия между ними на строго конфиденциальной и частной основе.

WHEREAS, the Parties intend to seek court approval of this Confidential Settlement insofar as it applies to the Minor as allowed and required by law with the intent and desire that this Confidential Settlement be completely binding and enforceable.

Стороны намерены добиваться в суде утверждения этого Конфиденциального Соглашения (…) с намерением и желанием, что это Конфиденциальное Соглашение должно быть совершенно обязательным для исполнения.

NOW, THEREFORE, in light of the foregoing recitals and in consideration of the mutual promises herein contained, it is agreed as follows:

1. Definitions

a. "Action" refers to the action entitled J. Chandler, Plaintiff v. Michael Jackson, Defendant, Superior Court of the State of California for the County of Los Angeles, Case Ho. SC 026226.
b. "Claims" refer to the claims of Evan Chandler and June Chandler as described in the recitals above and any and all other claims that could be asserted by them against Jackson or any of the Jackson Releasees as a result of any act or omission of Jackson or any of the Jackson Releases up through the date of this Confidential Settlement.
c. "Chandler Releasees" refer to the Minor, Evan Chandler, June Chandler, and each of their respective current and former agents, attorneys, representatives, employees, and investigators, and their respective heirs, spouses, administrators, executors, guardians, conservators, successors, assigns, and any companies or corporations owned or controlled by the Chandlers or any of them.
d. "Confidential Settlement" refers to this written agreement and each and all of the provisions hereof, collectively and separately.
e. "Guardian ad Litem" refers to [retired judge].
f. "Jackson" refers to Michael Joseph Jackson, a party to this Confidential Settlement and a defendant in the Action.
g. "Jackson Releasees" refer to Jackson and Jackson's current and former agents, attorneys, investigators, representatives, and employees, and his heirs, administrators, executors, conservators, successors, assigns and Related companies (and owners, subsidiaries, affiliates, agents, shareholders, directors, officers, employees, former employees, representatives, stockholders of such Related Companies) .
h. "Legal Guardians" refer to the parents of the Minor, Evan Chandler and June Chandler.
i. "Minor" refers to Jordan Chandler, a minor child and a party to this Confidential Settlement and the plaintiff through his Guardians Ad Litem.
j. "Related Companies" refers to A Child's Heart Foundation; A Child's Heart Foundation Admin, Inc; ATV Music Limited; Breakaway Songs Limited; Comet Music; Desert Songs Limited; Encino Productions, Inc.; Experiment in Sound; Heal L.A.; Heal L.A. Foundation; Heal L.A. Foundation Administration, Inc.; Heal the World; Heal the World Foundation; Heal the World Foundation Administration, Inc.; Jackson-Strong Alliance, Inc; Lawrence Wright Music Co.; Lenmac Music; Michael Jackson, an individual; Michael Jackson d/h/a MIJAC Music; Michael Jackson d/b/a Miran International; Michael J. Jackson- d/b/a Neverland Valley Ranch; MJJ Artistic, Inc.; MJJ Productions, Inc.; MJJ Productions d/b/a Miran Publishing; MJJ Ventures, Inc.; Mystical Light Music; Nation Comics; Nation Productions, Inc.; Nation Records; Neverland Ranch; Neverland Zoo Foundation; Northern Songs Limited; Optimum Productions, Inc.; Rhymeglen Music; Smooth Pictures, Inc.; Triumph International (Las Vegas Museum) ; Triumph International, Inc.; TTC Touring Corp; Ultimate Productions; Welbeck Music, and any other corporations or foundations owned or controlled by Jackson.
k. "Settlement Payment" refers to the financial consideration to be paid pursuant to this Confidential Settlement by Jackson in accordance with the provisions of paragraph 3 hereinbelow.

(даются определения терминов, которые используются в Соглашении)

2. This Confidential Settlement shall not be construed as an admission by Jackson that he has acted wrongfully with respect to the Minor, Evan Chandler or June Chandler, or any other person or at all, or that the Minor, Evan Chandler or June chandler have any rights whatsoever against Jackson. Jackson specifically disclaims any liability to, and denies any wrongful acts against, the Minor, Evan Chandler or June Chandler or any other persons. The Parties acknowledge that Jackson is a public figure and that his name, image and likeness have commercial value and are an important element of his earning capacity. The Parties acknowledge that Jackson claims that he has elected to settle the claims in the Action in view of the impact the Action has had and could have in the future on his earnings and potential income.


Это Конфиденциальное Соглашение не должно быть истолковано как признание Джексона, что он поступил несправедливо в отношении Несовершеннолетнего, Эвана Чандлера или Джун Чандлер (…). Джексон отказывается от любой ответственности, и отрицает какие-либо противоправные действия против Несовершеннолетнего, Эвана Чандлера или Джун Чандлер и любых других лиц. Стороны признают, что Джексон является публичной фигурой, и что его имя и имидж имеют коммерческую ценность и являются важным элементом его способности (возможности) зарабатывать средства к существованию (…).



3. Settlement Payment.
(Выплаты – отсутствуют следующие пункты, в общей сложности это восемь страниц текста)
a. ................
b. ...................
c. ...................
d. ...................
e. Upon court approval of this confidential Settlement, Jackson will execute and deliver to the Minor's attorneys of record confessions of judgment, in forms to be approved by the attorneys of record for the Minor prior to execution of this Confidential Settlement, in the total amount of $15,331.250, to be held in trust by the Minor's attorneys of record with no copies to be made or provided to any other person, In addition to any other legal or equitable remedies available for breach of this paragraph 3, the Minor's attorneys of record are authorized to file, enter and execute upon such judgment only to the extent of any breach by Jackson of his payment obligations under this paragraph 3. To the extent any part of the amount set forth in the confession of judgment has been paid by Jackson prior to the filing of the confession of judgment, the judgment creditor under the confession of judgment shall file a satisfaction of judgment to the extent the debt has been paid. Any failure by Jackson to make any of the payments provided in paragraph 3 when due shall be deemed a Material Breach of this Confidential Settlement.



После утверждения судом этого Конфиденциального Соглашения, Джексон произведет и отправит адвокатам Несовершеннолетнего (…) платеж на общую сумму $15,331 .250, (…) Любой отказ Джексона выполнить какие-либо платеж, предусмотренный в пункте 3, считается существенным нарушением настоящего Конфиденциального Соглашения.

f. Jackson's obligation to make the Settlement Payment as provided in this paragraph when due is absolute; notwithstanding any claimed or actual breach of the Confidential Settlement and notwithstanding any other claims that Jackson may assert or have against any party to this Confidential Settlement or their attorneys or respective agents, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors, and assigns, or anyone else, Jackson shall not withhold any portion of the Settlement Payment.

g, The parties recognize that the Settlement Payment set forth in this paragraph 3 are in settlement of claims by Jordan Chandler, Evan Chandler and June Chandler for alleged compensatory damages for alleged personal injuries arising out of claims of negligence and not for claims of intentional or wrongful acts of molestation.


Стороны признают, что Выплаты по Соглашению, установленные далее в параграфе 3, являются урегулированием претензий Джордана Чандлера, Эвана Чандлера и Джун Чендлер за якобы нанесенный ущерб, за якобы телесные повреждения, вытекающие из обвинений в халатности, но не из обвинений в совершении умышленных противоправных действиях (растлении малолетних)

4. The Settlement Payment shall constitute full and complete satisfaction and settlement of any and all claims by the Minor, Evan chandler or June Chandler and each of them individually collectively, against Jackson or any of the Jackson Releasees..

5. Dismissal of the Action.

The Action shall be dismissed, with prejudice, in accordance with the following schedule: .

a. Forthwith upon the signing of this Confidential Settlement by the Parties hereto, the Minor, through his Guardians ad Litem in the Action and attorneys, shall dismiss, without prejudice, the first through sixth causes of action of the complaint on file in the Action, leaving only the seventh cause of action pending.

b. Upon (I) the full and complete payment of all Settlement Payments provided in paragraph 3.a.(6)(a); (2) the full and complete payment of all Settlement Payments provided in paragraph 3.b. (1); the full and complete payment of all Settlement Payments provided in paragraph 3.c.(l); the full and complete payment of all Settlement Payments provided in paragraph 3.d..(1); and (4) the earlier of (i) the full and complete payment of all Settlement Payments provided in paragraph 3.?. (1)-(4) above or (ii) agreement by Jackson to Qualified Assignments, accompanied by receipt by each assignee from Jackson of the Qualified Funding Asset Premiums by the QFAP Funding Dates, the Minor, through his Guardian ad Litem, shall dismiss the entire action with prejudice.

6. Release of Jackson and Jackson Releasees

The Minor, by and through his Guardian ad Litem, Evan Chandler and June Chandler, and each of them individually and on behalf of each of their agents, heirs, administrators, executors, conservators, successors, assigns and anyone else who could make claims against Jackson by, through or on behalf of any one of them, hereby irrevocably and unconditionally release, acquit and forever discharge the Jackson Releasees, including Jackson, and Jackson's agents, attorneys, representatives, investigators (current and former), employees (current and former), heirs, administrators, executors, conservators, successors, assigns and Related Companies (and owners, subsidiaries, affiliates, agents, shareholders, directors, officers, employees, former employees, representatives, and stockholders of such Related Companies) , from any and all charges, complaints, claims, liabilities, obligations, promises, agreements, controversies, injuries, damages, actions, causes of action, suits, rights, demands, costs, losses, debts and expenses of any nature or kind whatsoever, known or unknown, suspected or unsuspected, fixed or contingent, which they or any one of them individually now have, own, hold, or claim to have, claim to own or claim to hold, or which they at any time heretofore had, owned, held or claimed to have, claimed to own, or claimed to hold, against Jackson or any of the Jackson Releasees, including, without limitation, all claims which were alleged or could have been alleged in the Action and the Claims; provided, however, that if any person released pursuant to this paragraph (other than Jackson) makes a claim against the Chandlers, or any of them, or against any of the other releasors in this paragraph, then the release set forth in this paragraph shall be null and void as to the person making the claim.

Несовершеннолетний через своего Опекуна, Эван Чандлер и Джун Чандлер, каждый в отдельности и их представители (…) настоящим безотзывно и безоговорочно освобождают, и оправдывают и навсегда освобождают Джексона (…) от любых обвинений, жалоб, претензий (…)


7. Release of Minor, Evan Chandler, June Chandler and Chandler Releasees

Jackson, individually, and on behalf of his agents, heirs, administrators, executors, conservators, successors, assigns and Related Companies hereby irrevocably and unconditionally releases, acquits and forever discharges the Chandler Releasees, including the Minor, Evan chandler, June Chandler, and each of their agents, attorneys, representatives, employees (current and former), investigators (current and former) , heirs, administrators, executors, guardians, conservators, successors, assigns, and any companies or corporations owned or controlled by the Chandlers or any of them, from any and all charges, complaints, claims, liabilities, obligations, promises, agreements, controversies, injuries, damages, actions, causes of action, stilts, rights, demands, costs, losses, debts and expenses of any nature or kind whatsoever, known or unknown, suspected or unsuspected, fixed or contingent, which he now has, owns, holds, or claims to have, claims to own, or claims to hold, or which he at any time heretofore had, owned, held or claimed to have, claimed to own, or claimed to hold, against the Minor, Evan Chandler, June Chandler or any of the Chandler Releasees; provided, however, that if any person released pursuant to this paragraph (other than the Chandlers or any of them) makes a claim against Jackson or against any of the other releasors in this paragraph, then the release set forth in this paragraph shall be null and void as to the person making the claim.


Джексон и его представители (…) навсегда освобождают (…) Несовершеннолетнего, Эвана Чандлера, Джун Чандлер, (…) от любых жалоб и претензий (…)


8. The Parties expressly waive and relinquish any and all rights under California civil Code Section 1542, which provides as follows:

A general release does not extend to which the creditor does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which is known by him must have materially affected his settlement with the debtor.

Accordingly, the releases herein shall remain in effect as a full and complete release of any and ill claims otherwise exempted by Civil Code Section 1542, notwithstanding the discovery of the existence of any additional claims or facts relating thereto.

9. The Minor, by and through his Guardian ad Litem, Evan Chandler and June Chandler, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree that they will not at any time in the future make any engagement, enter into any contract, agreement, commitment, understanding or other obligation, with any media, including, without limitation, any publishing, print, news, television, motion picture, cable, video, multimedia, software, recording, broadcast, radio or any other media, for purposes of or relating to the commercial exploitation by Jordan Chandler, Evan Chandler, June Chandler or the Minor's attorneys of record in the Action of any story, documentary, docudrama, publication, magazine, tabloid, book, article, motion picture, television program or picture, "movie-of-the-week," serial, miniseries, recording, record, audiotape, compact disc, videotape, program, television or other public or private appearance, interview or broadcast, related to Jackson in any capacity, any recreation or likeness of Jackson or his image, Jackson's relationship with the Minor or Evan Chandler or June Chandler, the allegations made in the Action, any information revealed through discovery in the Action, or the Claims. In addition to any other legal or equitable remedy as may be available as a result of any breach of this paragraph, the Parties acknowledge that Jackson or his heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, shall be entitled to recoup as recovery for unjust enrichment, or any other applicable cause of action, any sums as may be received by the breaching party as compensation for such commercial exploitation.



Несовершеннолетний через своего Опекуна, Эван Чандлер, Джун Чандлер и их представители (…) согласны с тем, что они не будут в будущем делать каких-либо обязательств, заключать любые договора, соглашения (…) с любыми СМИ, в том числе с издательствами, телевидением, кино, радио или любым другим СМИ для целей или коммерческого использования Джорданом Чандлером, Эваном Чандлером, Джун Чандлер (…) книг, статей, фильмов, телевизионных программ , записей, аудиокассет, компакт-дисков и интервью, представляющих Джексона, или его имидж, или отношения Джексона с Несовершеннолетним, или с Эваном Чандлером, или Джун Чандлер (…)



10. Jackson, individually, and on behalf of his agents, heirs, administrators, executors, conservators, successors, assigns and Related Companies hereby agrees that they will not at any time in the future make any engagement, enter into any contract, agreement, commitment, understanding or other obligation, with any media, including, without limitation, any publishing, print, news, television, motion picture, cable, video, multimedia, software, recording, broadcast, radio or any other media, for purposes of or relating to the commercial exploitation by Jackson or any Related Companies or his attorneys of record in the Action of any story, documentary, docudrama, publication, magazine, tabloid, book, article, motion picture, television program or picture, "movie-of-the-week," serial, miniseries, recording, record, audiotape, compact disc, videotape, program, television or other public or private appearance, interview or broadcast, related to the Minor or Evan Chandler or June Chandler in any capacity, any recreation or likeness of the Minor or Evan Chandler or June Chandler or their image, Jackson's relationship with the Minor or Evan chandler or June Chandler, the allegations made in the Action, any information revealed through discovery in the Action, or the Claims. In addition to any other legal or equitable remedy as may be available as a result of any breach of this paragraph, the Parties acknowledge that the Minor or Evan Chandler or June Chandler or their respective heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, shall be entitled to recoup as recovery for unjust enrichment, or any other applicable cause of action, any sums as may be received by the breaching party as compensation for such commercial exploitation.


Джексон и его представители (…) соглашаются с тем, что он не будет в будущем брать какие-либо обязательства, заключать любые договора, соглашения (…) с любыми СМИ , в том числе с издательствами, телевидением, кино, радио или любым другим СМИ (…) для выпуска документальных фильмов, журнальных публикаций, книг, статьей, телевизионных программ, аудиокассет, компакт-дисков, видео, интервью или передач (…) касающихся Несовершеннолетнего, Эвана Чандлера или Джун Чандлер, отношений Джексона с Несовершеннолетним, Эваном Чандлером, Джун Чандлер (…)



11. The Minor, by and through his Guardian ad Litem, Evan Chandler, June Chandler, the Minor's attorneys of record in the Action and the Minor's legal representatives, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree to keep the terms and conditions of this confidential Settlement strictly confidential. Each of the aforementioned individuals agrees that they will not at any time disclose any information concerning the contents of this Confidential Settlement to anyone, including, without limitation any investigator (current or former), expert or consultant hired in connection with the Action, representative of any media, family members and friends; provided, however, that the Parties may make disclosures as may be necessary or required by law to tax advisors, accountants, taxing authorities, insurers, or the consultant hired in connection with the Settlement Payment to the Minor as provided in paragraphs 3.?. (1}-(5) hereinabove.


Несовершеннолетний через своего Опекуна, Эван Чандлер, Джун Чандлер, (…) согласны соблюдать условия настоящего Конфиденциального Соглашения строго конфиденциально. Каждый из указанных лиц соглашается с тем, что они не будут раскрывать любую информацию, касающуюся содержания этого Конфиденциального Соглашения никому, в том числе, любому следователю (нынешнему или бывшему), эксперту или консультанту, представителю любого СМИ, членам семьи и друзьям; при условии, однако, что Стороны вправе раскрывать информацию, которая может быть необходимой или требуется законом для налоговых органов, страховых компаний, привлекаемых в связи с выплатами Несовершеннолетнему, как предусмотрено в пунктах 3.?. (1}-(5) настоящего регламента.


b. The Minor, by and through his Guardian ad Litem, Evan Chandler and June Chandler, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree to make no further claims or statements in any public forum that accuse Jackson of any wrongful conduct whatsoever with regard to the Minor or any other person.


Несовершеннолетний, Эван Чандлер и Джун Чандлер, и каждый из них в отдельности и от имени своих агентов, поверенных, представителей СМИ (…) согласны не делать никаких дальнейших обвинений и заявлений на любом общественном форуме, который обвиняет Джексона в любом противоправном поведении любого характера в отношении Несовершеннолетнего или любого другого лица.


c. Jackson, Jackson's attorneys, and Jackson's legal representatives and agents, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree to keep the terms and conditions of this confidential Settlement strictly confidential. Each of the aforementioned individuals agrees that they will not at any time disclose any information concerning the contents of this Minor's Agreement to anyone, including, without limitation any investigator (current or former) , expert or consultant, hired in connection with the Action, representative of any media, family members and friends; provided, however, that the Parties may make disclosures as may be necessary or required by law to tax advisors, accountants, taxing authorities, insurers, or the consultant hired in connection with the Settlement Payment to the �Minor as provided in paragraphs 3.a.(l)-(5) hereinabove.


Джексон, адвокаты Джексона, их законные представители и агенты (…) согласны соблюдать условия настоящего Конфиденциального Соглашения строго конфиденциально. Каждый из указанных лиц соглашается с тем, что они не будут в любое время раскрывать любые сведения, касающиеся содержания данного Соглашение никому, в том числе, без ограничений, любому следователю (нынешнему или бывшему), эксперту или консультанту, представителю любого СМИ, членам семьи и друзей; при условии, однако, что Стороны вправе раскрывать информацию, которая может быть необходимой или требуется законом для налоговых органов, страховых компаний, привлекаемых в связи с выплатами Несовершеннолетнему, как предусмотрено в пунктах 3.а. (1}-(5) настоящего регламента.

d. Jackson, Jackson's attorneys, and Jackson's legal representatives and agents, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree to make no further claims or statements in any public forum that accuse the Minor, his attorneys of record in the Action, Evan Chandler or June Chandler, or any of them, of any wrongful conduct whatsoever with regard to the Jackson or any other person.


Джексон, его адвокаты, их законные представители и агенты (…) согласны не предъявлять никаких дальнейших претензий или заявлений на любом общедоступном форуме, который обвиняет Несовершеннолетнего, Эвана Чандлера или Джун Чандлер, в любом противоправном поведении, касающегося Джексона или любого другого лица.





e. The Parties to this Confidential Settlement, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, shall not make any releases or voluntary statements to the press or media regarding this Confidential Settlement or the dismissal with prejudice of the Action, except as expressly agreed upon in writing by counsel for the Parties. Upon execution of this Confidential Settlement, the attorneys of record for the Parties shall make a joint statement as set forth in the attached Exhibit A hereto.




Стороны настоящего Конфиденциального Соглашения (…) не делают никаких релизов или добровольных заявлений для прессы или СМИ по поводу этого Конфиденциального Соглашения за исключением случаев, прямо согласованных в письменной форме адвокатами Сторон. После выполнения этого Конфиденциального Соглашения адвокаты Сторон должны выступить с совместным заявлением, которое изложено в приложении А к настоящему документу.



f. The Minor, by and through his Guardian ad Litem, and Evan Chandler and June Chandler, and each of them individually on behalf of their respective agents, attorneys, representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree not to cooperate with, represent, or provide any information, to any person or entity that initiates any civil claim or action which relates in any manner to the subject matter of the Action against Jackson or any of the Jackson Releasees, except as may be required by law.


Несовершеннолетний, Эван Чандлер и Джун Чандлер (…) дают согласие не сотрудничать и не предоставлять какую-либо информацию любому лицу или юридическому лицу, которое инициирует любой гражданский иск, имеющий какое-либо отношение к Иску против Джексона (имеется ввиду иск Чандлеров против Джексона) за исключением случаев, когда этого требует закон.


g. In the event the Minor, the Minor's Legal Guardians, the Minor's Guardian ad Litem, the Minor's attorneys, Evan Chandler or June Chandler, or any of them individually or on behalf at their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, receive any subpoena or request for information from any person or entity who has asserted, or is investigating, any claim against Jackson or the Jackson Releasees or the Action or the Claims, they agree to give notice in writing to Jackson's attorneys regarding the nature and scope of any such subpoena request for information, to the extent permitted by law. This notice shall be given before responding to the request in any manner other than objections or a refusal to respond and shall be given no later than five days following the receipt of the request.



В случае, если Несовершеннолетний, Эван Чандлер или Джун Чандлер, (…) получат любую повестку в суд от любого лица или организации, которые ведут расследование или выдвигают любой иск против Джексона (…) они согласны дать извещение в письменной форме адвокатам Джексона в отношении характера и объема любой повестки в суд (…). Это уведомление должно быть направлено, прежде чем будет дан ответ на запрос в любой другой форме (…) не позднее чем через пять дней после получения запроса.



h. The Parties, the Parties' attorneys, and the Minor's Guardian ad Litem, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, acknowledge and agree that the terms of this paragraph and all of its subparts are material and essential terms of this Confidential Settlement and a material inducement to Jackson to make the Confidential Settlement. Any breach of the provisions of this paragraph shall be deemed to be a Material Breach of this Confidential Settlement, and shall be subject to the arbitration provisions as set forth in paragraph i. hereinbelow


Стороны, адвокаты Сторон (…) признают и соглашаются, что условия настоящего пункта, и все его составные части являются существенными (…). Любое нарушение положений настоящего пункта, считается существенным Нарушением настоящего Конфиденциального Соглашения, и должно стать предметом арбитражного разбирательства, изложенного в пункте i. настоящего регламента.



i. In the event any Party claim that any other Party has committed a Material Breach, as defined in subparagraph h, hereinabove or any breach at subparagraphs 11 a., c., or e., hereinabove, the Party claiming that such a breach has occurred will notify the Party claimed to have committed such breach as well as all other Parties and attorneys of record in writing within five days of the alleged breach. The Parties will attempt to resolve the dispute informally. If the Parties are unable to resolve the dispute informally within five business days of receipt of the written notice, then any party, within five business days thereafter, may submit the matter to arbitration before a three-judge panel of retired judges, by written notice to all other parties. The parties shall, by mutual agreement, select the three judges to hear the dispute from the register of neutrals maintained by JAMS. The Chandlers, and each of them, understand, without agreeing to the merits of any such claim, without waiving any defenses thereto, and without conceding any appropriate remedy or measure of damage, that Jackson may contend in any such arbitration that he is entitled to recover as damages the Settlement Payment or part thereof paid in accordance with this Confidential Settlement.


В случае, если какая-либо Сторона утверждает, что любой другой Стороной совершено существенное нарушение, как определено в подпункте " h, настоящего регламента, или какое-либо нарушение в подпунктах 11 в., c., или e., выше, то Сторона, заявляющая, что такое нарушение произошло, должна уведомить другую Сторону, что совершено такое нарушение, а также всех остальных участников и адвокатов в письменной форме в течение пяти дней после предполагаемого нарушения. Стороны будут пытаться разрешить спор в досудебном порядке. Если Стороны не могут разрешить спор в досудебном порядке в течение пяти рабочих дней с момента получения письменного уведомления, то любое лицо в течение пяти рабочих дней, в дальнейшем, может направить дело на рассмотрение третейского суда, путем письменного уведомления всем другим сторонам. (…)



j. The Parties acknowledge and agree that equitable relief, in addition to any other legally available remedy, shall be available to enjoin and restrain a breach of the obligations imposed by the provisions of this paragraph of the confidential Settlement.

12. The parties make the following representations and warranties to each other:

a. None of the Parties or their attorneys, individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, have made any engagements, entered into any contract, agreement, commitment, understanding or other obligation, with any media, including, without limitation, any publishing, print, news, television, motion picture, cable, video, multimedia, software, recording, broadcast, radio or any other media, for purposes of or relating to any commercial exploitation by any of the parties of any publication, magazine, tabloid, book, article, motion picture, television program or picture, "movie-of-the-week, serial, miniseries, recording, record, audio tape, compact disc, videotape, program, television or other public or private appearance, interview, or broadcast related to Jackson or the Jackson Releasees in any capacity, any recreation or any likeness of Jackson or his image, the Minor, Evan Chandier or June Chandler in any capacity or recreation or any likeness, the Minor's relationship with Jackson, the allegations made in the Action, any information revealed through discovery in the Action, or the Claims.

b. All of the Parties to this Confidential Settlement have thoroughly discussed all aspects of confidential Settlement with their attorneys or have had the opportunity to do so. They have read and fully understand all of the provisions of this Confidential Settlement and are entering into it voluntarily, of their own free will and without the undue influence of any person.


Все участники этого Конфиденциального Соглашения детально обсудили все аспекты Соглашения со своими адвокатами или имели возможность это сделать. Они прочитали и полностью понимают все положения настоящего Конфиденциального Соглашения и входят в него добровольно, по собственной воле и без чрезмерного влияния любого другого человека.


q. The Guardian ad Litem represents and warrants that he is authorized to enter into this Confidential Settlement on behalf of the Minor. Evan Chandler and June Chandler, as the Minor's parents, represent and warrant that this Confidential Settlement is in the best interests of the Minor.


Опекун ad Litem заявляет и гарантирует, что он имеет право войти в это Конфиденциальное Соглашение от имени Несовершеннолетнего. Эван Чандлер и Джун Чендлер, как родители Несовершеннолетнего, заявляют и гарантируют, что это Конфиденциальное Соглашение было сделано в интересах Несовершеннолетнего.



d. The Parties acknowledge that Jackson and Jackson's attorneys have not been notified of any liens or claims against the Settlement Payment made by any person or entity. The Minor, through the Minor's Guardian ad Litem and the Minor's attorneys represent and warrant that there are no such liens or claims against the Settlement Payment that could give rise to any liability on the part of Jackson, and the Minor through the Minor's Legal Guardians, agree to indemnify and hold Jackson harmless against any such claims as may be made against Jackson to the extent they arise in the future.


The attorneys of record for all the Parties represent and warrant that they will use their best efforts to safeguard, secure and protect the discovery obtained in the Action from disclosure.

13. This Confidential Settlement shall be submitted to a court of competent jurisdiction to be duly approved as may be required by applicable law. This Confidential Settlement is subject to and conditioned upon such approval and shall not be binding upon the Parties until such approval. The Parties agree that any petition for court approval as contemplated hereunder shall be filed with the court under seal and all proceedings therein shall be sealed and kept strictly confidential by the Parties and their respective agents, attorneys, representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns.


Это Конфиденциальное Соглашение должно быть подано в суд соответствующей юрисдикции, в установленном порядке в соответствии с требованиями действующего законодательства.(…)


14. It is the intent of the Parties that this Confidential Settlement be enforceable and binding to the fullest extent possible.

15. This Confidential Settlement is the result of protracted, arms-length negotiation between the Parties, and through their counsel, each of whom has participated in the process. This Confidential Settlement shall be deemed to be drafted by all of the Parties hereto, so that the principle that ambiguities should be unenforceable, the other parts shall remain fully valid and enforceable.PLEASE READ CAREFULLY. THIS CONFIDENTIAL SETTLEMENT INCLUDES A RELEASE FOR ALL KNOWN AND UNKNOWN CLAIMS.


DATED: January 25, 1994


Signed by Jordan Chandler by his Guardian ad Litem [Evan Chandler].......

Signed by Evan Chandler, individually and as the Legal Guardian of the Minor...

Signed by [June Chandler], individually and as the Legal Guardian of the Minor

Signed by Larry R.Feldman of FOGEL, FELDMAN, OSTROV, RINGLER & KLEVENS
Attorneys for the Minor

Signed by Michael Joseph Jackson

Signed by Johnnie L.Cochran, Jr. ofLAW OFFICES OF JOHNNIE L. COCHRAN, JR.
Attorneys for Michael Joseph Jackson

Signed by Howard L. Weizman of ...
Attorneys for Michael Joseph Jackson

Изображение

Изображение
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 4):
MagicalLove (19 фев 2014, 17:40) • franklin5569 (19 фев 2014, 16:44) • Admin (19 фев 2014, 13:58) • Lina (19 фев 2014, 08:42)
Рейтинг: 36.36%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#16  Сообщение Liberian Girl » 19 фев 2014, 08:28

продолжение

16 июня 2004 г., вскоре после того, как был опубликован текст Конфиденциального Соглашения, Даймонд дала интервью на Court TV Host, в котором она сообщила, что она потратила одиннадцать лет на то, чтобы раздобыть это Соглашение, и что она не видит в этом ничего «противозаконного»; что утверждения, исходящие из лагеря Джексона, что она якобы заплатила за этот документ «много денег», не соответствуют действительности («ничто не может быть дальше от истины»). При этом Даймонд ничего не сказала о том, кто и каким образом передал ей копию Соглашения.



Даймонд в этом интервью также сообщила, что деньги, причитающиеся Джордану Чандлеру, были перечислены на счет «целевого фонда», который не облагается налогом, и что Джордан использует только проценты с этой суммы, а сумма основного счета только увеличивается.



Даймонд также подтвердила, что из ее личных конфиденциальных источников и источников Морин Орт и журнала Vanity Fair ей известно, что Ларри Фельдману было выплачено $ 5 миллионов, а каждому из родителей по - $ 1,5 млн. При этом она утверждает, что, по ее «источникам», Джексон заплатил не менее 25 млн.


Даймонд согласилась с тем, что хотя Чандлеры до сих пор связаны условиями этого Соглашения, они могут давать показания в уголовном суде.


На вопрос о том, все ли выплаты были сделаны страховой компанией, Даймонд сначала ответила, что она в этом не уверена, а затем сказала, что, возможно, выплаты осуществляла не одна страховая компания. Но когда ее спросили о том, проводила ли страховая компания свое расследование перед тем, как произвести выплаты, Даймонд вдруг заявила, что ей ничего об этом неизвестно, что она не знает, была ли вообще вовлечена в этот дело страховая компания и что она сожалеет, что сделала подобное предположение.


http://vindicatemj.wordpress.com/2010/0 ... %e2%80%9d/




Но, самое главное, Даймонд ни слова не сказала о том, куда и почему исчезли 8 страниц текста Соглашения, относящиеся к пункту «3», и что же там было на самом деле.


Мы не знаем этого до сих пор.


***





На самом деле о роли страховой компании в вопросе подписания соглашения между Майклом Джексоном, с одной стороны, и Эваном Чандлером и Джун Чандлер-Шварц с другой, известно немного.


Собственно, даже название этой пресловутой «страховой компании» мало кто в фандоме вспомнит сходу и сразу. Тем более никому не известны имена тех людей, которые якобы принимали такое «судьбоносное решение» – отказаться от судебного разбирательства, подписать соглашение и выплатить деньги обвинителям. Нам хорошо известны имена адвокатов МД, которые медленно, но верно вели дело к подписанию соглашения. А вот кто те люди из «страховой компании», которые якобы обладали таким влиянием на МД, что смогли «уговорить» его подписать соглашение или вообще приняли за него это решение – это нам до сих пор неизвестно. Мне, во всяком случае, не встречалась какая-либо информация по этому вопросу.







Тем не менее, название страховой компании можно узнать, например, из книги Л.Кэмпбелл «King-of-Pops Darkest Hour»:


«It later became known that the settlement may not have to be paid by Michael Jackson at all. A claim had been filed with Transamerica Insurance, suppliers of Michael Jackson's personal liability insurance. A spokesperson for the insurance company said the claim would be reviewed, and if found to be valid, it would pay»


http://jetzi-mjvideo.com/books-jetzi-04 ... 4dh0a.html


Однако никаких ссылок на то, откуда было взято это заявление представителя страховой компании, Кэмпбелл не дает.


Более того, на сегодняшний день у нас нет ни одного свидетельства, подтверждающего факт участия представителей страховой компании в переговорах, или их решающего голоса в принятии решения.


Хьюз, в частности, в своей книге ничего не написала о какой-либо роли страховой компании в подписании Соглашения. Единственная фраза в ее книге, касающаяся страховой копании, выглядит так: «Говорили также, что Майкл Джексон вообще платил не из своего кармана, а воспользовался услугами своей страховой компании, и это она выплатила деньги как бы в счёт возмещения ущерба».


Кэмпбелл, хотя и назвала страховую компанию, которая, возможно, выплатила деньги, но ничего не сказала об участии ее представителей в переговорах, тем более о том, что решение о подписании Соглашения было сделано под давлением Transamerica Insurance.



На семинаре адвокатов 2010 года «Frozen in Time» никто из участников также ни словом не обмолвился об участии представителей Transamerica Insurance в этом процессе.


Carl Douglas:
«I remember sitting in private negotiations with Larry and three judges trying to work out some resolution to this case. I remember the sage words of one of the judges "It's not about how much this case is worth; it's about what it's worth to Michael Jackson!" And ultimately that was an argument that had resonance as we bandied about some extraordinary numbers in 1993. The numbers were extraordinary for even 2010, but in 1993 they were really some fabulous numbers that were being bandied about».



«Я помню, как сидел на частных переговорах с Ларри и тремя судьями, стремясь выработать какое-то решение по этому делу. Я помню мудрые слова одного из судей: "речь не о том, сколько это дело стоит; речь идет о том, во сколько это обойдется Майклу Джексону!" И, в конечном счете, это был аргумент относительно того, какой резонанс будут иметь эти экстраординарные цифры в 1993 году. Цифры были уникальны даже в 2010 году, а в 1993 году это действительно были какие-то сказочные цифры»





Более того, на одном известном сайте (…) можно найти и такую информацию:



From pages 387-388 of Christopher Andersen's Michael Jackson Unauthorized:

«...a meeting was hastily arranged at Feldman's Santa Monica office before the three retired judges. In addition to Feldman, Transamerica attorney Lane Ashley attended the meeting, as did three Jackson attorneys--Cochran, Weitzman, and Allan Goldman. As [Chandler]'s lawyer, Feldman was committed to seeing that there was hard cash behind any settlement offer. The Transamerica lawyer reported back in a memo: "At the outset (and as is typical) counsel for Jackson 'beat up' on Transamerica for its denial of coverage." Incredibly...Transamerica, without acknowledging any legal obligation to do so, agreed to pay a certain amount. Even more incredibly, the Jackson team turned it down. "An offer was made on behalf of Transamerica on a one-time only basis to resolve the claim," the memo stated. "This offer was rejected by the insured." Evidently, Michael wanted his insurance company the whole cost and nothing less».


А также скрин статьи в New Sunday Times от 30 января 94 года, в которой сообщается, что адвокаты МД обратились в страховую компанию с просьбой (требованием) сделать выплаты по Соглашению, и что, по словам адвоката Transamerica Insurance Group Джордана Гарримана (Jordan Harriman), этот вопрос находится в стадии обсуждения:

Изображение

Сам Майкл тоже никогда ничего не говорил о том, что это решение было принято страховой компанией.


В известном интервью с Дайаной Сойер он назвал причины подписания соглашения:


«Я поговорил с моими адвокатами, и я сказал: "вы можете гарантировать мне, что справедливость восторжествует?- вспоминал Майкл, - и они сказали: "Майкл, мы не можем гарантировать вам, что судья или жюри будут объективны." Из-за всего этого я был, как не живой. Я был возмущен, совершенно возмущен. Так что я сказал: "я должен что-то сделать, чтобы выйти из этого кошмара, все это ложь, и все эти люди выходят вперед, чтобы им заплатили, и эти таблоиды показывают только ложь, ложь, ложь, ложь". Поэтому мы собрались вместе, и это был совет моих адвокатов. Это было единогласным решением для разрешения дела.»


(Рискну предположить, что на самом деле Майкл задал своим адвокатам немного другой вопрос: «Вы можете мне гарантировать победу в этом суде?» Ответ был: «Нет».)


Если бы решение о подписании соглашения действительно принимала страховая компания, то это, в принципе, было бы очень удобной позицией для Джексона. И, когда в интервью с Сойер зашла речь о причинах подписания Соглашения, он вполне мог бы «перевести стрелки» на Transamerica Insurance . Но он этого не сделал.


Если бы решение о подписании Соглашения принималось под давлением страховой компании, это могло бы найти свое отражение в тексте Соглашения. Но вместо этого в тексте Соглашения имеется вот этот пункт:


b. All of the Parties to this Confidential Settlement have thoroughly discussed all aspects of confidential Settlement with their attorneys or have had the opportunity to do so. They have read and fully understand all of the provisions of this Confidential Settlement and are entering into it voluntarily, of their own free will and without the undue influence of any person.


Все участники этого Конфиденциального Соглашения детально обсудили все аспекты Соглашения со своими адвокатами или имели возможность это сделать. Они прочитали и полностью понимают все положения настоящего Конфиденциального Соглашения и входят в него добровольно, по собственной воле и без чрезмерного влияния любого другого человека.


(Я думаю, ситуация выглядела следующим образом: соглашение было подписано после того, как Майкл принял решение закрыть гражданский иск выплатой денег. Не родилась еще на свет та «страховая компания», которая могла бы указывать МД, что ему делать и как поступать, и уж тем более действовать без его согласия. Последнее слово в любом случае было за Майклом, и он сам принял это непростое решение – по совокупности очень многих факторов и обстоятельств).


С другой стороны, в тексте Конфиденциального Соглашения действительно, есть пункт, в котором говорится, что страховые компании могут быть привлечены к выплатам по этому Соглашению:

c. Jackson, Jackson's attorneys, and Jackson's legal representatives and agents, and each of them individually and on behalf of their respective agents, attorneys, media representatives, partners, heirs, administrators, executors, conservators, successors and assigns, agree to keep the terms and conditions of this confidential Settlement strictly confidential. Each of the aforementioned individuals agrees that they will not at any time disclose any information concerning the contents of this Minor's Agreement to anyone, including, without limitation any investigator (current or former) , expert or consultant, hired in connection with the Action, representative of any media, family members and friends; provided, however, that the Parties may make disclosures as may be necessary or required by law to tax advisors, accountants, taxing authorities, insurers, or the consultant hired in connection with the Settlement Payment to the �Minor as provided in paragraphs 3.a.(l)-(5) hereinabove.


Джексон, адвокаты Джексона, их законные представители и агенты (…) согласны соблюдать условия настоящего Конфиденциального Соглашения строго конфиденциально. Каждый из указанных лиц соглашается с тем, что они не будут в любое время раскрывать любые сведения, касающиеся содержания данного Соглашение никому, в том числе, без ограничений, любому следователю (нынешнему или бывшему), эксперту или консультанту, представителю любого СМИ, членам семьи и друзей; при условии, однако, что Стороны вправе раскрывать информацию, которая может быть необходимой или требуется законом для налоговых органов, страховых компаний или консультантов, привлекаемых в связи с выплатами Несовершеннолетнему, как предусмотрено в пунктах 3.а. (1}-(5) настоящего регламента.


Так что же на самом деле было в пункте «3» Конфиденциального Соглашения (а это – восемь страниц текста), и почему «та» сторона предпочла скрыть именно этот раздел от внимания уважаемой публики?

Эти вопросы пока остаются без ответа.


Что касается Transamerica Insurance: мы не видели страхового полиса МД, и не знаем, что там могло быть.


Какие причины для «давления» могли быть у страховщиков? Возможно, в страховом полисе были пункты о том, что страховая компания должна покрывать судебные издержки по гражданским (не уголовным) искам. Но что входит в понятие «судебных издержек», и могли ли они быть больше, чем сумма, уплаченная по договору, как об этом писал, например, тот же Фрэнк Кассио? Услуги адвокатов, действительно, обходились Майклу в копеечку, но были ли эти расходы сферой страхового покрытия?

Закулисное влияние и определенное давление, о котором мы мало что знаем, или, точнее, вообще ничего не знаем, могло исходить не от страховой компании, а, скорее, от СОНИ, потому что, действительно,

«Майкл был денежной машиной, и никто не хотел, чтобы она перестала работать. Если бы он на два-три года отошел от дел из-за судебного процесса, то перестал бы зарабатывать миллиарды долларов, который превращали его в промышленное предприятие»

Теперь самое интересное: откуда взялся тот текст про роль страховой компании в подписании Соглашения, который был опубликован на «майджексоне» и который я процитировала в самом начале?

Этот текст - фрагменты из «Меморандума», подготовленного стороной защиты (по некоторой информации - Брайаном Оксманом) в марте 2005 года.

Называется этот документ «Mr Jacksons Memorandum in support of objection to subpoena to Larry Feldman for settlement documents»

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Оставлю этот документ без комментариев, каждый может сделать это сам.
Скажу только, что, насколько я поняла, в 2005 году сторона защиты сделала попытку – можно сказать, отчаянную попытку - «нейтрализовать» негативные последствия публикации Конфиденциального Соглашения.
Логика присяжных, по сути, ничем не отличается от логики большинства «обывателей»: «заплатил – значит виновен». И с этим надо было что-то делать. (Хотя та же Даймонд в своем интервью, когда ее спросили о том, может публикация Соглашения как-то повлиять на ход судебного разбирательства, высказала весьма трезвую мысль: она сказала, что об этом соглашении давно известно, и оно вряд ли существенно изменит положение дел.)

***

Я собрала вместе эту противоречивую информацию по одной простой причине: в деле 93 года по-прежнему много «белых пятен» и «черных дыр». Но я в любом случае против упрощенных подходов и схем, тем более в таком непростом деле, как дело Чандлеров. И уж тем более мы окажемся в тупике, если мы начнем пользоваться искаженной информацией и писать некие «фанфики», даже очень приятные глазу фан-сообщества.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 6):
MagicalLove (19 фев 2014, 17:40) • franklin5569 (19 фев 2014, 16:44) • Moonwal*king* (19 фев 2014, 15:08) • Admin (19 фев 2014, 13:58) • TAIS (19 фев 2014, 11:20) • Lina (19 фев 2014, 08:41)
Рейтинг: 54.55%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#17  Сообщение Liberian Girl » 21 фев 2014, 04:50

Liberian Girl писал(а):ДЖУН ЧЕНДЛЕР: ИЛИ ВЗГЛЯД С ДРУГОЙ СТОРОНЫ НА ДЕЛО 1993 ГОДА

© автор текста и перевода транскриптов показаний - Air-space

использованные в работе дополнительные источники информации указаны по тексту


продолжение

Как многие уже, возможно, поняли весь допрос обвинения строится так, чтобы придать достоверности заявлению Джордана Чендлера, сделанному в 1993 году и создавшему первый прецедент обвинений в растлении малолетних, предъявленных Майклу Джексону.

Позвольте коротко напомнить тем кто не в курсе о том, что уголовное расследование против Майкла Джексона было закрыто полицией Лос Анжелеса в сентябре 1994 года БЕЗ предъявления обвинений Майклу Джексону в совершении уголовного преступления. Окружной прокурор полиции Лос Анжелеса объявил о том, что Майкл Джексон презюмируется НЕВИНОВНЫМ и "ничем не хуже нас, сидящих сейчас в этой комнате" (или за нашими компьютерами).

Дело в том, что обвинение строились ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО на заявлениях: прежде всего самого Джордана Чендлера, а за ним потянувшегося, также не подкреплённого ни единым доказательством, заявления горничной, которая якобы видела Джексона в душе с мальчиком. Т.е. всё обвинение строилось только на голословных утверждениях предполагаемой "жертвы" и лжесвидетельства женщины.

С другой стороны были неоспоримые вещественные доказательства ЛЖИ Джордана Чендлера в виде фотографий гениталий Майкла, которые ни в чем не совпали с описаниями, сделанными Джорданом.

Всё это было очень подробно рассмотрено в постах "Дело Джексона: то, чего не слышала широкая общественность".

Итак, на чем же Снедон пытался построить свою "доказательную базу" - ту самую, которая так сильно смутила и ввела в "некомфортное" состояние Афродиту Джонс? Он пытался её построить на том, что если Джордан спал в одной кровати с Майклом Джексоном, то это якобы автоматически доказывает то, что слова мальчика - правда.

Но даже если абстрагироваться от того, что Майкл Джексон такого просто не мог совершить в принципе и рассматривать ситуацию отвлеченно, то невозможно не заметить того, что вообще-то в спальне во время этих ночевок было ДВОЕ. И если вы слушаете заявления одного, то справедливым было бы выслушать заявления другого:



А теперь давайте уточним то, что если взрослый спит в одной постели с ребёнком, это вовсе не означает того, что этот взрослый собирается этого ребёнка растлить, ОСОБЕННО, если принять во внимание то, что отнюдь не взрослый был инициатором этих ночевок. Ночевки были желанием мальчика, а взрослый (Майкл Джексон) по причине своего благоговейного отношения к детям просто не мог отказать ребёнку в этом его желании. Откуда Майклу было знать, что мальчик этот с явными отклонениями? (впрочем, об этом позже, т.к. в этом посте просто не уместится). При всей своей проницательности, Майкл всё-таки был артистом, а не психиатром.

Если же рассуждать логически, то для того, чтобы обвинять человека в таком серьёзном преступлении, нужно иметь что-то бОльшее заявлений мальчика и фактов совместных ночевок. Ночевок, кстати, которые всегда имели место быть:

во-первых - в присутствии родителей
во-вторых - в незапертой спальне, в которую эти родители в любой момент могли зайти и проверить.


Не говоря уже о том, что наличие такого доказательства, как несовпадение описаний гениталий опровергает голословные утверждение мальчика чуть более, чем ПОЛНОСТЬЮ. Итак...


НОЧЕВКИ

Прямой допрос (ведёт Снедон)

В: Миссис Чендлер, помните ли вы, после Лас Вегаса куда вы отправились? Куда лично вы и Джордан отправились? Когда вы вернулись из Лас Вегаса, куда вы отправились, помните ли вы?

О: После Вегаса я… либо в Диснейленд, либо обратно в Неверленд или домой. Я не вполне уверена.

В: Был ли с вами мистер Джексон, независимо от того, куда вы отправились? Другими словами, вернулся ли он с вами?

О: Да.

В: И мистер Джексон продолжал проводить ночи с вашим сыном в одной комнате, в одной кровати - после Вегаса, с того времени?

О: Да.

В: Были ли другие визиты на ранчо Неверленд после того, как вы вернулись из Лас Вегаса?

О: Да, были.

В: И были ли такие случаи, когда ваш сын отправлялся на ранчо, когда вы и Лили не сопровождали его?

О: Да.

В: Помните ли вы, сколько раз это случалось?

О: Я могла бы сказать два или три раза.

В: И были ли эти случаи тогда, когда вы, Лили и Джордан приезжали на ранчо после Лас Вегаса?

О: Да.

В: И в таких случаях, когда вы приезжали на ранчо после Вегаса, где вы останавливались?

О: Я останавливалась в гостевом коттедже.

В: А где останавливалась Лили?

О: В гостевом коттедже.

В: И где останавливался Джордан?

О: В спальне Майкла.

В: Были ли случаи, которые вы точно могли бы вспомнить, что приезжая на ранчо, вы относили чемодан Джордана в спальню мистера Джексона и оставляли его там?

О: Возможно.

В: Таким образом, вы знали, что он собирался провести ночь с Майклом Джексоном в спальне Майкла Джексона в то время?

О: Да.

В: А теперь, были ли случаи, когда вы вернувшись из Вегаса… позвольте мне… были ли случаи, когда мистер Джексон был приглашен остановиться в вашей резиденции, там, где вы жили в тот период времени?

О: Да

В: В каком городе вы жили в то время?

О: В Санта Монике.

В: Мы сейчас говорим о весне 1993 года, так?

О: Правильно.

В: Хорошо. Где вы жили?

О: В Санта Монике.

В: В тот период времени жил ли вместе с вами мистер Шварц?

О: Нет, не жил.

В: Итак, в семействе не было больше никого, кроме вас, Джордана и Лили?

О: Моя домработница.

В: И это была домработница на целый день? (a full-time housekeeper- имеется в виду то, что домработница жила вместе с нанимателем, прим. Air-space).

О: Да.

В: 24 часа в день?

О: Да

В: И она проживала в доме?

О: Да, проживала. Она работала и жила в доме.

В: Это именно то, что я имел в виду. Извините. Нелепый вопрос. И в течение этого времени мистер Джексон когда-либо проводил ночь в вашем доме?

О: Да, проводил.

В: А помните ли вы, сколько раз случалось так, что мистер Джексон проводил ночь в вашем доме?

О: Я могла бы сказать более тридцати раз.

В: И были среди тех случаев такие, когда это было последовательно - день-ночь? (другими словами жил ли Майкл в доме у Чендлер, или просто приезжал на ночь от раза к разу - прим. Air-space)

О: Да

В: И как долго длилась эта последовательность? (как долго продолжалось постоянное проживание - прим Air-space)

О: О, это могло быть в течение недели или двух в то время.

В: И где в доме останавливался мистер Джексон?

О: В спальне Джордана

В: В этой комнате более одной кровати?

О: Нет.

В: Я предполагаю, что Джордан ходил в школу в течение того периода времени?

О: Ходил

В: Итак, мистер Джексон мог провести там ночь. Затем могло случиться так, что Джордан мог пойти в школу? Вам известно, что делал мистер Джексон?

О: Майкл мог уйти.

В: И приблизительно в какое время он мог вернуться?

О: После того, как Джордан возвращался из школы

В: И это повторялось каждый день, в течение того периода времени, когда мистер Джексон оставался в вашем доме?

О: Да

В: Вы когда-нибудь… были ли вы когда-нибудь в Disney World(Мир Диснея, официальное название “Всемирный центр отдыха Уолта Диснея”, расположен к юго-западу от города Орландо в штате Флорида, США - прим. Air-space)

О: Да

В: В Орландо, штате Фрорида?

О: Да

В: Были ли вы когда-нибудь в Мире Диснея с обвиняемым по этому делу Майклом Джексоном?

О: Да

В: Помните ли вы приблизительно, когда это было - то, что вы ездили в Мир Диснея с мистером Джексоном?

О: Я могла бы сказать в мае.

В: 1993?

О: 1993.

В: И когда вы посещали Мир Диснея с мистером Джексоном, кто ещё ездил с вами?

О: Джордан и Лили

В: Помните ли вы, где вы остановились?

О: Насколько я помню, там был один отель - The Grand Floridian

В: В течение того времени… помните ли вы сколько дней… вы ездили туда более одного раза?

О: Да, мы ездили туда более одного раза.

В: Сколько раз

О: Дважды

В: И помните ли вы организацию ночевок в первый раз?

О: Джорди остановился с Майклом, Лили остановилась со мной.

В: И когда вы говорите “с Майклом”?...

О: В спальне Майкла.

[...]

В: Теперь, насколько вам известно, были ли когда-нибудь такие ситуации, когда ваш сын Джордан и подсудимый по этому делу Майкл Джексон были в доме вашего бывшего мужа, Эвана Чендлера?

О: Да. Да.

В: И вы помните, как много раз?

О: Я могла бы сказать один или два раза.

В: И вы помните длительность пребывания в этих случаях, когда Джордан был там?

О: Каждый раз по несколько дней.

В: Итак, в течение того периода времени у вас было опекунство над Джорданом, правильно?

О: Правильно.

[...]

В: Помните ли вы, были ли случаи, когда ваш брат и ваша сноха когда-либо посещали ранчо Неверленд?

О: Да, я это помню.

В: И вы помните, когда примерно это было - то, что они посетили ранчо Неверленд?

О: Примерно в мае.

В: И вы помните - как долго длился тогда этот визит?

О: Один день

В: Просто приехали на один день?

О: Да, на один день.

В: И помните ли вы, находились ли вы с ними вместе, пока они были на ранчо?

О: Да, находилась.

В: Где был Джордан?

О: С Майклом.

В: Теперь, помните ли вы в котором часу вы в тот день уехали - лично вы?

О: До восьми часов

В: Восьми часов?..

О: Вечера.

В: Вечера. Теперь, помните ли вы, видели ли мистера Джексона и Джордана перед вашим уходом?

О: Да

В: И где вы их видели?

О: Они были в спальне Майкла Джексона.

В: И помните ли вы, входили ли вы в спальню?

О: Да

В: Вы заходили туда вместе с вашим братом и снохой?

О: Да

В: И когда вы зашли в спальню, где находился мистер Джексон?

О: В спальне с Джорданом.

В: Вы помните - где?

О: Кажется на кровати.

В: Вы не помните точно?

О: Не помню точно.

В: Хорошо. И Джордан, помните ли вы, где он находился?

О: Тоже на кровати.

Перекрёстный допрос (ведёт Месеро)

В: Хорошо. На сколько ночей, как вы помните, Майкл Джексон останавливался в вашем доме?

О: Насколько я помню, на 30 ночей

В: И приблизительно, в какой период времени это было, если вы помните?

О: Начиная с середины апреля и до конца мая.

В: Вы находились в своем доме каждую ночь, как там останавливался Майкл Джексон?

О: Да

В: Вы сказали кое-что по этому поводу, насколько я помню, о том, что мистер Джексон уходил в течение дня?

О: Правильно

В: Вы знали, куда он уходил?

О: На самом деле нет. Я…

В: Вы когда-нибудь спрашивали его?

О: Иногда

В: Хорошо. И куда он говорил вам, он отправлялся?

О: Отправлялся домой.

В: В Неверленд?

О: Работать. Нет, не в Неверленд. Я думаю в его убежище, в его место, которое он называл “Убежище” в Сентри Сити.

В: Это то самое место, которое вы посещали, правильно?

О: Правильно.

В: Сколько раз вы были в той квартире?

О: Приблизительно три или четыре раза.

В: Хорошо. Когда вы посещали квартиру, которую вы описали как убежище Майкла Джексона, вы всегда были со своим сыном?

О: Да

В: Вы когда-нибудь были там с кем-то ещё?

О: Не так, чтобы я помнила.

[...]

В: В то время, когда Майкл Джексон останавливался у вас в доме, вы тогда были в середине бракоразводного процесса?

О: Нет

В: Вы жили раздельно?

О: Да

В: Вы обсуждали с Майклом Джексоном ваши проблемы, которые были у вас с Дэвидом Шварцом?

О: Да

В: На самом деле у вас было много разговоров, не так ли?

О: Не так много

В: Вы говорили ему о том, что это были “скудные отношения”?

О: Какие отношения были скудными?

В: Ваши отношения с Дэвидом Шварцем.

О: Я говорила кому? Извините.

В: Майклу Джексону.

О: О. Нет. Я… Я не… Я не обсуждала с Майклом свои отношения с Дэвидом Шварцем.

В: Итак, вы никогда не говорили об этом с Майклом Джексоном?

О: Я только говорила, что мы расстались, и это было не слишком чудесное время для нас.

В: И вы могли бы обсуждать с ним время от времени ваши проблемы, разве нет?

О: Нет. Нет, я не могла бы.

СНЕДОН: Протест, как неуместный вопрос, Ваша Честь, не говоря уже о том, что основано на слухах.

СУДЬЯ: Отклоняется. Ответ “Нет”. Следующий вопрос.

В: В течение этих 30 ночей, пока Майкл Джексон оставался в вашем доме, он ужинал в вашем доме?

О: Да

В: Это было обычным: вы, он, ваш сын и ваша дочь?

О: Временами.

В: Кто ещё присоединялся к вам на ужине?

О: Это всё.

В: Вы когда-нибудь ужинали отдельно, без ваших детей, только вы и Майкл Джексон?

О: Нет

В: Вы когда-нибудь путешествовали с Майклом Джексоном без ваших детей?

О: Нет

[...]

В: Хорошо. В то время, когда вы летали в Лас Вегас на самолёте Стива Уинна, Майкл Джексон уже жил в вашем доме?

О: Нет.

В: Майкл Джексон начал оставаться в вашем доме после поездки в Лас Вегас?

О: Да

В: Теперь, путешествовали ли вы с Майклом Джексоном по другим городам Америки в течение этого периода времени?

О: Да

В: Куда вы путешествовали?

О: Во Флориду и Нью Йорк.

В: Во Флориде был город Орландо?

О: Правильно

В: И когда произошла эта поездка приблизительно?

О: О, приблизительно в апреле, думаю.

В: И какова была цель той поездки, если вы знаете?

О: Посетить Мир Диснея

В: Вы сделали это?

О: Да, сделали.

В: Как долго продолжалась та поездка?

О: Пару дней.

В: И потом вы вернулись обратно?

О: Да

В: Номера вашего отеля - опишите номера, если сможете

О: Я не помню, как выглядели номера в отеле TheGrandFloridian.

В: И у вас был ваш собственный номер?

О: Да.

В: У Майкла Джексона был его собственный номер?

О: Да.

В: А у ваших детей были их собственные номера?

О: Я не уверена.

В: Вы знаете, где остановились тогда ваши дети?

О: Да

В: Где они остановились?

О: Джорди, мой сын, остановился с Майклом, и Лили остановилась со мной.

В: И вы когда-либо в течение той поездки возражали против того, чтобы ваш сын был с Майклом?

О: Нет

В: Вы никогда не подозревали чего-либо неподобающего в течение той поездки, верно?

О: Верно.

[...]

В: Вы в какой-то момент сказали, что Майкл Джексон останавливался в доме вашего мужа, когда там был Джорди, верно?

О: Верно.

В: И, насколько вам известно, был ваш муж в доме, когда там находился Майкл Джексон?

О: Да

В: Сколько всего дней, согласно тому, что вы знаете, находился Майкл Джексон в доме вашего бывшего мужа?

О: Приблизительно от четырёх до семи дней.

В: Согласно тому, что вам известно, это были последовательные дни, или визиты время от времени?

О: Последовательные.

В: А вы помните что-нибудь о том, как ваш муж хотел, чтобы Майкл Джексон профинансировал пристройку к его дому?

О: Да

В: И, насколько вам известно, Майкл Джексон никогда не делал этого, верно?

О: Не делал.

В: Теперь: в то время отец Джордана писал сценарий, верно?

О: Правильно

В: И вы жаловались на то, что он не посвящает своему сыну достаточного количества времени, верно?

О: Верно.

В: В то время вы были счастливы по поводу того, что Майкл Джексон был рядом, потому что отец Джордана не проводил с ним времени, и вы расстались с Дэвидом, верно?

О: Правда.

СНЕДОН: Я собираюсь опротестовать это, как неясную по времени информацию. У нас несколько месяцев здесь.

МЕСЕРО: Ну, я могу…

СУДЬЯ: Поддерживается

МЕСЕРО: Хорошо

СНЕДОН: Вычеркнуть ответ.

СУДЕБНЫЙ СЕКРЕТАРЬ: Вычеркнуто.

МЕСЕРО: Было ли такое время, когда вы были счастливы тем, что Майкл Джексон был рядом, из-за того, что ваш бывший муж Эван проводил время за написанием сценария, и вы расстались с Дэвидом?

О: Правильно

В: Приблизительно когда?.. Когда это было?

О: В начале я была счастлива.

[...]

В: Хорошо. Был ли такой момент, когда вы все вместе смотрели кино “Изгоняющий дьявола”?

О: Нет

В: Вы помните кого-нибудь, кто смотрел фильм “Изгоняющий дьявола”?

О: Мне говорили, что Джордан и Майкл смотрели фильм “Изгоняющий дьявола” (это было написано в заявлении Джордана, ей тоже сказали - прим. Air-space)

В: Хорошо. В ту поездку вы возражали против того, чтобы Джордан спал в комнате Майкла?

О: Да

В: И что вы говорили?

О: “Джорди, когда ты возвращаешься домой, иди в свою кровать. Или в свою собственную кровать, а не в кровать Майкла”. Он отвечал: “Мама, я хочу быть там”. И я была очень огорчена по этому поводу.

В: Это было ДО того, как он оставался у вас в доме примерно 30 ночей? (т.е. это было в Лас Вегасе - прим. Air-space)

О: Да

В:… в Санта Монике, верно?

О: Верно

В: И вы позволили ему остановиться у вас в доме в Санта Монике, верно.

О: Впоследствии.

В: Теперь - вы как-то упомянули в показаниях о том, что когда Майкл Джексон не работает, он одинокий человек, верно?

О: Верно

В:И вы также упомянули о том, что Кассио владеют рестораном, верно?

О: Правда

В: Как вы узнали о том, что они владеют рестораном?

О: Мне… Я не помню, как я узнала об этом.

В: А помните ли вы, что говорили окружному прокурору о том, что Майкл помогал Джорди с домашней работой?

О: Правильно.

В: Он мог делать это в вашем доме?

О: Да

В: Вы также говорили о том, что он много играл, как ребенок, правильно?

О: Правильно

В: И он, казалось, много играл в Неверленде, как ребенок, правильно?

О: Да, да…

[...]

В: Хорошо. Теперь, Когда Майкл Джексон останавливался в вашем доме в Санта Монике в течение тех 30 ночей, о которых вы упоминали, Джордан учился в школе?

О: Да, учился.

В: Он ходил в школу каждый день?

О: Да, ходил

В: Хорошо. Вы упоминали Стива и Джо Эллен. Вы помните это?

О: Помню ли я, как я упоминала?...

В: Упоминали окружному прокурору о Стиве и Джо Эллен?

О: Да

В: Кто такие Стив и Джо Эллен?

О: Стив также мой брат, а Джо Эллен - его жена.

В: Они навещали вас в Санта Монике в то время, когда Майкл Джексон ночевал у вас?

О: Нет

В: Вы говорили о том, что они видели Майкла Джексона и Джорди в спальне, не так ли?

О: Правильно

В: Где это было?

О: В Неверленде.

В: Они там останавливались?

О: Нет

В: Хорошо. Они заходили в спальню Майкла Джексона?

О: Да, заходили.

В: А вы заходили в спальню Майкла Джексона?

О: Да

В: Сколько раз, как вы думаете, вы заходили в спальню Майкла Джексона в Неверленде?

О: Это прекратилось после, возможно, десятого раза.

В: Хорошо. Опишите, если вы сможете, для жюри, как выглядит спальня Майкла Джексона?

О: Много кукол. Много игрушек. Она выглядит, как комната мальчика, комната большого мальчика. Много игрушек и вещей такого рода.

В: Там большая площадь?

О: Да

В: Насколько большая, не могли бы вы описать, если сможете?

О: О, это было так давно.

В: Это было что-то огромное?

О: Ну, там верхний и нижний этажи. Да, она огромная.

В: Когда вы заходили в спальню Майкла Джексона, вы видели там других людей?

О: Да

В: Кого вы там видели?

О: Братьев Кассио, Маколея, Брэтта, Уэйда.

В: И вы видели там их родителей, не так ли?

О: Нет

В: Вы видели когда-нибудь отца Маколея там?

О: В спальне?

В: Да

О: Нет

В: А почему ВЫ были там те десять раз?

О: Потому что я - мама Джорди. Мне было позволено заходить в спальню.

В: Вы там сбрасывали свою одежду?

О: О, я могла… я не помню.

В: Вы могли сидеть там и смотреть телевизор, или что-то в этом роде?

О: Да

В: Как часто вы делали это?

О: Несколько раз.

В: Вам когда-нибудь приносили еду в спальню Майкла Джексона?

О: Я не помню.

[...]

В: Хорошо. Однажды вы навестили Эвана, отца Джордана, в его доме, когда Майкл Джексон был там, так?

О: Я не помню.

В: Вы помните, что видели Эвана и Майкла в сражении на водяных пистолетах?

О: Это было в моем доме, сэр.

В: Это было в вашем доме?

О: Да

В: То есть Эван пришёл к вам домой тогда?

О: Верно.

В: Хорошо. И Эван, Майкл и Джорди сражались на водяных пистолетах, верно?

О: Вместе с его сыном Ники

В: Хорошо. И вы расстроились тогда немного из-за этого, верно?

О: Да

В: Хорошо. Как вы узнали о том, что Майкл Джексон собирается ночевать в доме Эвана?

О: Через моего сына Джордана.

В: И приблизительно когда это произошло?

О: После поездки в Монако, думаю.

В: Сколько всего визитов, насколько вам известно, сделал Майкл Джексон в дом Эвана?

О: Насколько мне известно… насколько я помню один или два визита.

В: И согласно тому, что вы знаете, он проводил там ночь?

О: Да, проводил.

В: И согласно тому, что вы знаете, Джордан проводил там ночь?

О: Да, проводил.

В: И согласно тому, что вы знаете, Эван был там обе ночи?

О: Насколько я помню, да

В: Джордан никогда не пропускал школу, пока Майкл Джексон жил в вашем доме, верно?

О: Насколько я помню, нет, он не пропускал школу.

[...]

В: Хорошо. И просто, чтобы прояснить: в первый раз мистер Джексон остался в вашем доме в Санта Монике в каком месяце?

О: В апреле.

В: Хорошо. Вы помните, как говорили Майклу Джексону “Ты как магнит”?

О: Я не помню.

В: Помните ли вы, как вы говорили Майклу Джексону “Ты, как Питер Пен. Каждый хочет быть с тобой рядом 24 часа в сутки”?

О: Да

В: Вы говорили ему: “Лили тоже хотела бы, но она недостаточно большая”?

О: Да


Итак, позвольте кратко остановиться на некоторых, упущенных Снедоном, деталях.

Во-первых, как и было сказано выше, Майкл фактически не оставался с Джорданом наедине. Спальня всегда была открыта, родители были дома и всегда могли туда зайти.

Во-вторых, Майкла и Джордана часто видели и родители и родственники на кровати, но всегда, когда бы они ни зашли, всё было вполне прилично. По сути, Снедону больше не о чем было спрашивать, кроме того, что он спросил. Он даже не стал вдаваться в подробности того, что они на этой кровати делали, потому что сам прекрасно знал, что НИЧЕГО (он же тоже видел фотографии, которые не подтвердили описания Джордана) предосудительного.


В-третьих: в течении всего времени Джордан исправно ходил в школу.


В-четвертых: разговоры между Майклом и Джун были достаточно близкими. Позвольте мне ещё напомнить, что обычно женщины говорят мужчинам (которые, к слову, заявляют им о том, что хотят жить с ними одной семьёй и дарят при этом подарки с фактически признанием в любви) о том, что у них "не слишком чудесное время", ссылаясь при этом на недавно разорванные отношения с предыдущим мужчиной, в оправдание того, что пока не готовы к близости. Впрочем, возможно, Джун просто плакалась в жилетку, но, думаю, вряд ли она не понимала значения подарка...


Единственная смертельная ошибка Майкла была в его доверии и безоговорочной вере в чистоту ребёнка, которая так и не была разрушена, несмотря на страшные заявления мальчика. Майкл был убеждён, что виноват в случившемся отец мальчика. Конечно, это так. Но, боюсь, что в данной ситуации переплелись непостижимым и трагическим образом несколько составляющих (условий) для этой катастрофы...


Об одном из этих "условий" - странном мальчике Джордане (и не только о нём) - мы поговорим в следующем посте...

Liberian Girl писал(а):
АВТОРОМ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ ЛЮБЫЕ ПУБЛИКАЦИИ И ЦИТИРОВАНИЕ ДАННОЙ РАБОТЫ НА САЙТЕ / ФОРУМЕ http://www.myjackson.ru (МАЙДЖЕКСОН) - обычные пользователи данного ресурса ни при чем, дело в администрации.

На остальных ресурсах публикация и цитирование разрешены с указанием авторства, источника и данного примечания. Спасибо за понимание.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 6):
franklin5569 (22 фев 2014, 05:29) • TAIS (21 фев 2014, 16:28) • MagicalLove (21 фев 2014, 14:34) • Moonwal*king* (21 фев 2014, 14:03) • Admin (21 фев 2014, 12:50) • Lina (21 фев 2014, 09:43)
Рейтинг: 54.55%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#18  Сообщение Liberian Girl » 22 фев 2014, 04:01

ABC Facts of Michael Jackson’s INNOCENCE

The boys from a certain MJ haters’ site are on a march against Michael Jackson again. Judging by the number of readers’ questions about their lies disproved by us years ago these boys are quite successful in brainwashing the public and there is a need to start educating people about the most basic facts of Michael’s innocence all over again.

This education process seems to be endless as it has to be renewed with each new generation of readers, and starting everything anew is the last thing I would want to do, however it looks like at the moment I have no choice.

This is why I’m making this post which is intended to answer the very basic questions about the Jordan Chandler case again.

But first here is a couple of words about those who keep spreading lies about Michael Jackson’s despite a mountain of true facts testifying to his innocence.

WHEN MJFACTS ARE ACTUALLY MJLIES

One of the first questions arriving from a reader had the form of a statement:

“There is this website called mjfacts that says they only provide the truth and facts without opinion”


Yes, there is this website, only it isn’t facts but lies about Michael Jackson and these lies presented as facts about MJ are actually the best manifestation of their opinion, views and also methods.

They collect every speck of dust about Michael and simultaneously shut the door to anything that may clean him of the allegations. Every day brings new facts of Michael’s innocence to their door, but the truth does not stick to them in principle as their job is to archive and preserve lies about MJ.

When their own lies become too inconvenient for them they pretend they never told them and begin saying the opposite, like they did it with the “circumcision” issue.

While Michael was alive and no one knew whether he was circumcised or not, their official story was that Jordan Chandler called him circumcised (he indeed call him that way). But when Michael died and the autopsy report revealed that he was not circumcised and this was contradicting Jordan’s story the mjlies guys quickly got over the shock and are now claiming the opposite without batting an eyelid.

Now they pretend they never said anything different.

This constant renovation of lies to keep them up-to-date betrays the goal they are really working for and it is creating the image of Michael as a “boy-lover” no matter what.

While being extremely preoccupied with Michael Jackson these boys cannot care less about real pedophiles. Considering the number of horrid ped-lia crimes uncovered lately one would expect them to handle these cases too and launch a crusade against the phenomenon in general (like we are doing it, for example), however this is the last thing you can expect of them and why they are not doing it is the most intriguing question in the whole story.

It has also become an interesting tradition for these people to intensify their hate against Michael each time some highly unpleasant facts are uncovered about real or suspected pedophiles. This time is no exception as I have just written two posts about Dylan Farrow accusing Woody Allen of sexually abusing her at the age of 7 and see what an avalanche of questions about Michael it has suddenly provoked!

Here are some of the questions asked by readers and inspired by the mjlies:

“They say a few things like that Jordie never actually stated the MJ was uncircumcised. Is this true? Where did he actually say that in his description. They also say that Barnes said MJ “nuzzled” him (???), Jordie correctly identified a blotch no one could have known about without seeing it, and that Ray Chandler DID allow his book to be used in court? Would you mind explaining/debunking these supposed facts?”


And here are some answers to these questions.

1. JORDAN MADE A MISTAKE IN CIRCUMCISION

No matter what the mjlies say Jordan Chandler DID claim that Michael was circumcised.

This fact was stated in the official Santa Barbara’s Deputy Sheriff’s report known as “Deborah Linden’s report” described in this article (now in the archive). An excerpt from it is provided below:

Изображение

Photos of Jackson’s body confirmed ’93 claims

JANUARY 6–As search warrants go, you won’t find one more intrusive than the one executed on Michael Jackson’s, um, person in 1993. And the results of that intimate Kodak moment from a decade ago could resurface in the performer’s upcoming molestation trial.A detailed recounting of the criminal probe of Jackson is contained in sealed documents reviewed by TSG. An affidavit from former Santa Barbara Sheriff’s Department deputy Deborah Linden was filed in 1993 to secure court permission to photograph Jackson’s private parts.

Investigators sought the images in a bid to corroborate allegations made by 13-year-old Jordan Chandler. The boy told police that Jackson frequently masturbated him, adding that he could provide a detailed description of the star’s penis as a way of proving the pair had been intimate.…The boy’s information was so precise, he even pinpointed where the splotch fell while Jackson’s penis was erect, the length of the performer’s pubic hair, and that he was circumcised.

Изображение

If the article disappears again as it once did, there are also several books to confirm the story Jordan Chandler was telling. One of them is a manuscript by Michael’s worst hater Victor Gutierrez, published in 1996.

Here is an excerpt from its chapter called in line with the whole book “Privacy in Monaco”:

“Then he took off his clothes, and I noticed that he had very little pubic hair, and that his penis was circumcised.”


Yes, there can be no doubt whatsoever that Jordan DID claim that MJ was circumcised.

And the fact that the mjlies boys are denying even this totally undeniable fact will tell you all you need to know about their approach to truth in general. If they lie even here – where it is simply impossible to lie – how much more do they lie everywhere else?

2. JORDAN MADE A MISTAKE IN THE COLOR TOO

The story of the blotch allegedly identified by Jordan is also exactly the opposite of what the mjlies say.

The story of the splotch is thrilling but graphic. In her official statement the Santa Barbara Deputy Sheriff Deborah Linden wrote that Jordan had described to her Michael’s penis as having a “splotch a light color similar to the color of his face”.

The light splotch was Jordan’s guess considering that his father had seen Michael’s buttocks when making an injection for his headache. At the time Michael was suffering from terrible migraines as between January- June 1993 he was undergoing a new stretch of his scalp and new scalp surgery and on the weekend he visited Evan Chandler he had a splitting headache. Evan Chandler gave him an injection of Toradol, a poweful non-narcotic painkiller which sent Michael into a kind of a haze (the chance was never missed by Evan as he actually interrogated him in this state).

Ray Chandler’s book says this about the incident:

“Evan injected 30 mg, half the maximum dose, into Michael’s gluteus. But one hour later the star claimed he was still in a lot of pain, so Evan administered the remaining half and instructed him to lie down and try to relax.” [“All That Glitters”, p.47]


Gluteus is a medical term for buttocks, so Evan Chandler saw MJ’s gluteus at least twice. The buttocks had some light vitiligo splotches and after witnessing them with his own eyes nothing could be easier for Evan than assuming that MJ’s front private parts had a similar color scheme.

The assumption was that at least one light splotch should be on the penis too. This looked like a safe guess and being sure that at least one light spot would be found there Jordan ventured his description to the police. The location of the splotch was not that important – with time vitiligo spots can change their configuration and grow bigger or even disappear and thus change the whole picture.

Ray Chandler recalls Larry Feldman saying to Evan Chandler that it does not matter how Jordan describes Michael’s splotches. No matter what he says the situation is a “no-loser” for their case, which is a very telling way of how that false story was cooked in the Chandlers’ kitchen.

Lauren Weis, the Los Angeles Deputy District Attorney who was the first to record Jordan’s description on September 1, 1993 said to Feldman that vitiligo spots had a tendency to change and this is why it was not a decisive factor. This is why Larry Feldman assured Evan Chandler that whatever Jordan said anything would be okay:

Lauren Weis told me today that this disease Michael says he’s got, vitiligo, that it’s capable of changing anywhere you look, so that anything Jordie says is irrelevant. It can change very quickly with this disease.”

“Shit, these guys seem to have an answer for everything.”

“No, that’s good for us!”

‘Why?”

“Because if he’s right, he’s right. And if he’s wrong, we’ve got an explanation!” “Ha!”

“Yeah, it’s a no-loser for us.”

[All That Glitters, p. 202]


The second time Jordan gave his description of Michael’s private parts was on December 1, 1993. This time it was to Deborah Linden, the Santa Barbara Deputy Sheriff and it was this second report that was quoted by the above Smoking Gun article.

The Deborah Linden report abounded in explicit details provided by Jordan. The full description was as follows:

With Los Angeles Police Department detectives weighing his claims, Chandler gave them a roadmap to Jackson’s below-the-waist geography, which, he said, includes distinctive “splotches” on his buttocks and one on his penis, “which is a light color similar to the color of his face.” The boy’s information was so precise, he even pinpointed where the splotch fell while Jackson’s penis was erect, the length of the performer’s pubic hair, and that he was circumcised.

http://web.archive.org/web/200906300256 ... lotch.html


Horrendous as it looks on second thought you begin realizing that it was not that impossible to claim the same without ever seeing those genitalia.

The “distinctive splotches” on the buttocks were seen by Evan Chandler after which vitiligo was correctly assumed to be everywhere on MJ’s body, the short pubic hair is typical of black people as I hear, the circumcision idea expressed by Jordan was already determined to be totally incorrect - and the only thing that remains to be looked into is “the light splotch” and its placement on what is called here an “erect” penis.

By calling it “erect” they are camouflaging the fact that Jordan Chandler made a mistake in circumcision and pretend that circumcision and erection are the same thing. They are absolutely not and we have a special post about it, including the animation on how the foreskin moves even during erection and showing the glaring difference between the two.

I understand your amazement and disgust at the graphic mode of this discussion, but please regard it as a medical issue or the necessary job to be done to clear the innocent man of horrible slander, and then the whole thing will sound less of a nightmare to you.

Now back to the splotch.

You will agree that with Michael’s vitiligo it was almost impossible to make a mistake in respect of splotches and this is why Jordan was so sure of his words.

However the fate played an absolutely unique joke on Jordan. It turned out that he and his father made a wrong guess of the color of MJ’s whole penis (sorry for being so graphic). They thought that it was black, but in reality it was white.

But how on earth do we know about it?

Изображение
Declaration of Tom Sneddon, May 25, 2005

We know it from Sneddon’s declaration made on May 26, 2005 where he described the photos obtained from the strip search and some peculiarities of that description made us realize that the highly intimate part of MJ’s body had a different color from the one Evan and Jordan Chandler expected it to be.

After long beating about the bush in that document Sneddon finally says that there was a certain “dark blemish located at about the same relative location” as described by Jordan Chandler. Then he calls the “dark blemish” “a discoloration” and says that it was he who compared the photos with the description, and he believes that the photos “substantially corroborate the description” and he is making these statements “on information and belief” and that he “believes them to be true”.

The accuracy of this declaration is simply mind-blowing – it abounds in vague terms like a dark spot being called a discoloration and it being found “at about the same relative location” as described by Jordan and all this being Sneddon’s “belief” that it is true.

Though there is a lot more to say about this incredible document let me ask you to focus only on the dark blemish at the moment.

While Jordan Chandler’s guess was that Michael was supposed to have a “light splotch which was the color of his face” Sneddon is talking here about a dark blemish.

A dark one.

Am I missing something or can a dark spot be seen only on a light background and a light spot be seen only on a dark background?

And what will be your opinion on the two cows – is it possible to mistake a black cow for a white one even if they have some spots on their skin? And what will be the first thing you will notice – the whole color or a certain spot on the background? Or will it be both as the background is inseparable from anything painted on it?

Изображение
The Chandlers imagined it black with one light splotch

These simple reflections made me realize that Jordan didn’t actually know the whole color of what he had allegedly seen and didn’t know that it was predominantly white with probably some dark spots there. And he described it as dark with a light splotch on it – so it turned out to be the opposite of what they expected….

No power on earth (even vitiligo) can change the color of the skin into its opposite within a couple of months only, and all Sneddon’s later attempts to prove that Michael had undergone an operation to change the color of his genitals and bring back the foreskin went bust.

Изображение
But it turned out to be white with one dark blemish on it

He went through all Michael’s medical records and approached all his doctors including those in England, but the mammoth efforts to prove that during the three weeks Michael was in a rehab he grew back the foreskin and changed the color of his genitals went nowhere because all of it is simply impossible.

So what do we have as a summary of this totally obscene discussion?

* The splotches on the buttocks were seen by Evan Chandler and this is why they were described correctly.

* The short pubic hair is nothing unusual for blacks.

* The erect penis is not the same as circumcision as the foreskin is highly noticeable and moves even during erection, however in all his statements and media performances Sneddon still tried to pass one for the other.

* And the only two distinctive details Jordan Chandler was counting on as his damnest evidence were both incorrect – Michael was uncircumcised and his genitalia had a dark blemish standing out on a light background (and not the opposite as Jordan described).

It is even funny that with male anatomy being more or less the same it was possible for Jordan to make so many mistakes!

As a final note on the above let me say that none of the officers or experts who were obliged to compare Jordan’s description with the photos had a chance to do it. Some saw only the photos, others saw only the description and everyone counted on someone else to say what the comparison showed. Actually all of they say almost in unison that “they were told that it was a match”.

The only person who made the comparison was Tom Sneddon. He stated it in his declaration himself and declared that everything he said there was true and correct except the things he only believed to be true.

6. I believe evidence of Jordan Chandler’s knowledge, as evidenced by his verbal description and drawing, when considered together with the photograph of Defendant’s penis, substantially rebuts the opinion evidence offered by witnesses for Defendant to the effect that he is of a “shy” and “modest” nature and so would not have exposed his naked body in the presence of young boys.

I declare under penalty of perjury that the foregoing is true and correct except for those statements made on information and belief, and as to those statements, I believe them to be true.

Executed May 26, 2005, at Santa Maria, California.

http://www.sbscpublicaccess.org/docs/ct ... andler.pdf


NONE OF THEM WANTED TO TESTIFY AGAINST JACKSON – EVER

Now it is time to handle the next statement from a reader who reads too much of mjlies and says that “Ray Chandler DID allow his book to be used in court”. This is evidently supposed to convey to us that:

* the decision to allow or not allow its use depended on Ray Chandler and it was a sort of a favor on his part and
* the book was the next best thing to his testimony which could be used as a replacement for Ray Chandler’s personal presence

My answer is NO, the decision to use or not use the book did not depend on Ray Chandler, and it wasn’t a favor of his but his greatest desire to have his lies read out in court while he himself was not present there.

And the second is YES, the book could be regarded as part of his testimony but only if he himself testified in court.

This last point is very interesting. If the book could indeed be regarded as his testimony, why wasn’t it possible to use it as a sort of a declaration on his part but made in his absence?

This was not possible because in accordance with Amendment 6th to the US constitution every accused person has the right to challenge his accuser in court – cross-examine him and ask him inconvenient questions there. And this is exactly what Ray Chandler absolutely didn’t want to do. He vehemently objected to testifying against Jackson as he had nothing to prove his lies with and this is why he fought Michael’s subpoena tooth and nail.

We have proof of Ray Chandler’s refusal to testify in the form of a series of motions sent back and forth which ended in Ray Chandler’s complete victory discussed here in great detail. He managed to prove that he was a sort of a journalist (a self-publisher of his book) and therefore could enjoy the immunity granted to journalists by the Shield Law.

In the recent blogtalk radio show with King Jordan Thomas Mesereau didn’t mention this episode as it was evidently another Michael’s attorney who subpoenaed Ray Chandler to the 2005 trial. But who subpoenaed him doesn’t matter – what matters here is that Ray Chandler refused to speak against Michael in court and preferred to spread his lies in the media where he didn’t face the danger of a cross-examination by Michael’s lawyers.

And when he chose not to testify there, this simultaneously meant that his book could not be submitted to court either as according to the 6th Amendment if you accuse someone of something you should go to court to prove it as the accused person also has the right to defend himself against the accuser.

But if the accuser is afraid of some questions and wants to send his book to represent himself in court, this won’t do as the book cannot answer questions which will naturally arise from the other side. So it is either this or that, and that fake “permission” from Ray Chandler to use the book while he himself will hide in the bushes means nothing, or rather shows Ray Chandler and his advocates for what they really are – falisfiers of the truth.

Изображение
FBI agents approached Jordan Chandler in September 2004. He said to them he had no interest in testifying against MJ, would legally fight any attempt to do so and that he believed “he had done his part”

Of all Chandlers only June Chandler ventured to come to court while all the rest of them refused.

Jordan Chandler refused twice – first in 1994 (he cooperated with the police for several months after the settlement) and then in 2004 when he said that he would sue them if they insisted and in closing the conversation dropped a mysterious phrase that “he had done his part”.

Parts are usually played by actors in some theatrical performances which the Jordan Chandler case actually was.

And Sneddon was part and parcel of this theatrics himself.

SNEDDON’S BUFFOONERY WITH MICHAEL’S PHOTOS

Sneddon knew that Jordan would not testify at the 2005 trial as he refused to do so in September 2004, but despite that Sneddon still waved the photos of MJ’s genitalia in the courtroom teasing the jury and the public, frightening Michael out of his wits and impressing the media with this spectacular gesture, all the time knowing that he could not show the photos in court.

Why couldn’t he?

Exactly for the same reason why Ray Chandler’s book could not be used without his personal testimony in court. If there is no accuser to speak about the accused person’s genitalia no one can introduce the photos of them either – and this again in accordance with the great Sixth Amendment to Constitution for which I have a huge respect.

It was Tom Sneddon who didn’t have respect for the Constitution as he knew that he didn’t have his witness but nevertheless tried to introduce a piece of evidence about which only this witness could testify. It was a complete bluff on Sneddon’s part and its sole idea was to create the impression that the photos were a match to Jordan’s description.

Sneddon deliberately wanted to send shock waves about MJ throughout the nation and the world, and thus accuse Michael on the basis of this bluff alone.

The judge naturally didn’t allow the photos but the effect was indescribable. Everyone thought that Sneddon had some crucial evidence on his hands, but the judge was so “awe-struck” by the celebrity that he left this evidence out and thus allowed the “criminal” to get away with his crime.

But the stark truth of the matter is that Sneddon did not have a single shred of evidence against Michael.

The other prosecutor in the 1993 case, the Los Angeles DA Gil Garcetti had the decency to distance himself from Sneddon’s tricks and at the end of the 1993/94 investigation publicly declared Michael innocent “like all of the rest of us in this room”. However Sneddon continued prosecuting and persecuting Michael though all he had on his hands was “what the boy said”.

And “what the boy said” was a big lie.

Let us sum up why we are so certain about it.

Изображение
If you don’t pay for the truth you’ll learn that “Photos MAY contradict Michael’s accuser”. And if you pay for it you’ll learn even more - that ”photos of Michael Jackson’s genitalia DO NOT MATCH descriptions given by the boy”.

We are certain about it because we’ve analyzed each detail of Jordan’s description with its splotch, circumcision and other crap and proved that he made every mistake that was ever possible to make there.

We are also certain that Jordan told a lie as the USA Today published an article on January 28, 1993 placing a tiny but crucial phrase there that the “photos of Michael Jackson’s genitalia do not match descriptions given by the boy”.

Изображение
Larry Feldman demanded barring the photos from the civil trial unless MJ showed them to Jordan and submitted himself to a second strip search.

We also know that Jordan lied from the fact that Larry Feldman didn’t like the photos to such a degree that he demanded to bar them from the civil trial. See the full story about it here please.

We also know that Jordan lied from the simple fact that Tom Sneddon did not arrest Michael then and there, and never brought charges against him in 1993 at all.

We also know it from the fact that two Grand juries looked into all the evidence in 1994 and found nothing to indict MJ for.

And we also know about it from Tom Sneddon’s own press release where he admitted that he had no evidence against Jackson – only he said it in so roundabout way that no one really noticed it.

SNEDDON ADMITTED HE HAD NO EVIDENCE AGAINST JACKSON

Изображение
On February 6, 2003 the Smoking Gun published Jordan’s declaration of 1993 which was part of a confidentiality agreement. Jackson issued a statement: “Someone has chosen to violate that confidentiality” and use the boy’s statements to further sully the star’s character.

By some inexplicable coincidence Sneddon’s press-release i am talking about was made on the same day when Bashir’s film aired (February 6, 2003).

By an even more miraculous coincidence Jordan Chandler’s declaration from the year 1993 was leaked to the media and published for the first time also on February 6, 2003.

Jordan’s declaration was part of a confidentiality agreement and Michael Jackson issued a statement saying that “someone” had chosen to violate that confidentiality and use the boy’s statements to further sully his character.

I wonder who that “somebody” might be and how come all the three events happened on one and the same day?

Изображение
Tom Sneddon made his press release on February 6, 2003 which miraculously coincided with the date when Bashir’s documentary aired in the US and Jordan Chandler’s declaration of 1993 was leaked to the public for the first time

In his press-release Sneddon addressed the issue of MJ “sleeping with boys” and spoke about the prior Jordan Chandler’s case.

Sneddon complained that in order to do something with this terrible Jackson he needed new, “credible” evidence or new “victims” willing to cooperate, and called on the public for help in finding those “victims”.

As a side note let me say that now that we know how dear a price the Connecticut State Attorney Frank Maco paid for using the word “victim” just once (for Dylan Farrow in the Woody Allen case), you will understand how big a misdeed Tom Sneddon was getting away with when using the same word for Michael Jackson.

There is also a very big difference between what Frank Maco and Tom Sneddon were saying.

Frank Maco used the word for the girl who was a very likely victim of sex abuse as all other evidence testified to it too, while Sneddon was using the same word for non-existent “victims” of MJ or people who had not yet even complained about anything!

As we know State Attorney Frank Maco was almost disabarred for just one word, and the Santa Barbara District Attorney Tom Sneddon left the office with honors and the highest pension in the state. Equality, you know…

Sneddon’s February 6, 2003 press release opened with the status of the 1993 investigation and said that Sneddon was still waiting for credible evidence against Jackson. By the very definition of it this means that prior to that moment he had nothing credible to rely on:

1. The Status of the Prior Investigation. A number of years ago at a press conference in Los Angeles with the then L.A. County District Attorney, Gil Garcetti, we described the investigation as “open, but inactive.” It was stated that the case could be reactivated upon the discovery of new, credible evidence or victims willing to cooperate. Nothing has changed. The investigation remains “open, but inactive.”


In point 5 of the same press-release Sneddon explained why he couldn’t act against Jackson on the basis of Bashir’s film or Jordan’s declaration of December 1993.

It was because the California Law didn’t allow him to go forward if he had only a confession of a claimant, but didn’t have a witness OR other evidence:

5. California Law and a Child/Victim’s Right to Refuse to Testify and Cooperate in Investigations. Under California law a child/victim must voluntarily cooperate with law enforcement. Neither testimony nor an appearance in court can be mandated. Therefore, an investigation without a cooperative victim or a percipient witness to establish the corpus for a crime is not prosecutable. While it may seem strange that even if a person made an admission or a confession, under California law without a witness or other evidence to establish the corpus there is no case. See CALJIC Instruction 2.72.


Изображение
Point 5 of the press-release cited the California law. It explains that in order to bring charges against MJ in addition to Jordan’s declaration Sneddon needed either a witness OR other evidence. Sneddon never charged MJ. Therefore he had neither the witness, nor the evidence.

Let’s get over it once again, guys, as you surely didn’t get the point.

First let us see what conditions needed to be met for the California law to allow the prosecution to move forward with a complaint.

If a minor complains of an abuse in a ‘confession’ of his, this is not enough for bringing charges against the accused person. The California law also requires a witness to testify OR other evidence to prove the case. Otherwise there will be no case.

Now let’s see what Sneddon did or didn’t have.

* A confession from a complainant he did have - it was Jordan’s declaration made to Larry Feldman (or something similar obtained from Jordan by the police).
* The witness Sneddon didn’t have as Jordan refused to testify (and twice too).
* But even if the witness refused Sneddon still had one more chance to proceed with the case. All he needed for it was the evidence to prove the minor’s complaint.

This alternative was given to him by the California legislators sometime in 1995 when the law changed and allowed prosecutors to bring charges against the accused on the basis of evidence alone, even in case minors refused to testify. It was an exception to the Sixth Amendment I admire so much and was made specifically for children and for sex abuse cases only.

However Sneddon still did not bring any charges against Jackson and in his press-release practically declared to the whole world that he had nothing credible against him – and this dots all the i’s and crosses all the t’s in this incredible story of Jordan Chandler.

Tom Sneddon had not evidence against Michael Jackson though he said the opposite on almost every media forum.

CHILD PROTECTIVE AUTHORITIES DIDN’T HAVE ANYTHING EITHER

Sneddon’s press-release of February 6, 2003 has one more important point.

Point 4 mentions that there were certain documents made by the Child Protective authorities which were confidential and were therefore not subject to disclosure:

4. Welfare and Institutions Code section 300 investigations are within the purview of the Child Protective Service Division of the Department of Social Services. By law those investigations are confidential and not subject to disclosure.


I practically see our mjlies boys grasping at a straw here – and what if these undisclosed documents have something terrible against Jackson?

To their disappointment the Department for Children and Family Services has made several statements to the effect and clearly stated that they had nothing against Jackson either.

Their recent May 5, 2011 information from the DCFS said the following:

* the Arvizos case had zero credibility (the DCFS 2003 statement about Arvizos was leaked to the press and Larry Feldman even threatened to sue the authorities for the damage the truth did to the poor family).

* The 1993 similar statement from the DFCS is not available to us, but their information released in 2011 addresses both Arvizo and Chandler cases and says that in both cases Michael Jackson was cleared.

* The DCFS says they investigated MJ on an on and off basis for at least 10 years and during all investigations Michael was fully cooperative with the authorities and held nothing back.

* In the 1993 case an extensive investigation was carried out. Michael was subjected to a battery of tests and interviews and answered the hardest questions possible, and did it for hours. And all this in the absence of his lawyer.

Изображение
The DCFS statement about Arvizos in 2003 (click to enlarge)

Here is the article which broke the news that the DCFS investigated Michael Jackson in both cases and in all investigations they conducted he was fully cleared:

“With Katherine Jackson ratcheting up the debate about her son Michael Jackson’s relationship with children by saying he was no child molester, a well-placed government source tells RadarOnline she’s right.

The Los Angeles Department of Children and Family Services absolutely agrees with Katherine that her son never molested any child in cases the department investigated,” a source told RadarOnline.

Michael Jackson was investigated by DCFS on and off for at least 10 years. The department undertook a first extensive investigation of allegations made by an underage accuser in 1993.

“Michael was fully cooperative during all of his interactions with DCFS,” the source said.

“Michael was interviewed for hours without his lawyer. He held nothing back.

He couldn’t understand why these allegations were being made against him. DCFS cleared him on any wrongdoing in all investigations.

“Did Michael put himself in precarious situations that most normal people wouldn’t? Absolutely . . . The questioning was very, very hard on Michael, he just couldn’t fathom that anyone could accuse him of being a child molester.”

Another accuser, in 2005, “had absolutely no credibility,” the source said. “There were differing accounts of what happened from the accuser and his family members.”

http://www.radaronline.com/exclusives/2 ... os-angeles


If there are no more questions on this issue let me go over to the other two questions which arrived from the mjlies.

‘NUZZLING’ AND LISA-MARIE PRESLEY

One of the two questions was about MJ allegedly “nuzzling” Brett Barnes. I had to look up the word “nuzzle” and found it was something like “sniffing”. I asked the people who asked the question for proof that this terrible crime was indeed committed by MJ and while they are looking have checked some sources myself.

Изображение
Goodness gracious! What would they say if this were a boy? [MJ with his niece Brandy Jackson]

What I found is indeed groundbreaking.
Not only something that looked like nuzzling was indeed found but open embraces were found too - however not in respect of Brett Barnes or boys in general (with them it was mostly food fighting), but in respect of very many girls instead.

No words
No comment

In fact there are so many photos of Michael embracing and hugging girls that these photos are the best proof of the old saying that fathers always want sons born to them, but dote most on their daughers.

The way Michael looks it seems that he is simply dying of happiness and admiration for these little girls.

While I was coming across more and more photos of Michael admiring these little ones (the pictures posted here are just a fraction), one more question arrived and this one was about Lisa-Marie Presley:

QUESTION:

“I have a question on Lisa Marie. She said in one interview she was sure Michael was innocent, but at another around the same time she said she often worried he was guilty. And of course there was the ambiguous Oprah answer that “only Michael and the kid know.” Why can’t she seem to make up her mind? Better yet, how could she be so close to him for so long and not know if he was guilty or not? What do you think she really believes?”


Изображение
No comment

Изображение
Is this “nuzzling” or what? [with Sage Romero]

Oh, so Lisa-Marie Presley “often worried that he was guilty”? Really?

This is news to me as I have never seen or heard Lisa-Marie Presley “worry about his guilt” and do it “often” at that. She did speak at length about their differences and sometimes called him an idiot and other bad names, but each time she thought it necessary to clarify that it concerned only their relationship as a man and woman, and it was not in any way connected with children.

Here is a typical sample of what she usually says (the sample is taken from an interview with the Playboy Magazine in 2003):

PLAYBOY: Did you and he ever have children join you in your bed?

LISA-MARIE PRESLEY: Never. Never, never, never, never. I never saw him sleep in bed with a child, ever.

PLAYBOY: Did you ever see him with photos of nude children?

PRESLEY: Never. Never.

PLAYBOY: Do you have any reason to think he’s a child molester?

PRESLEY: If I’d had any reason to suspect that, I would have had nothing to do with the guy. I had no reason to, other than the allegations themselves. The only two people who know are Michael and that kid in the room. I’ve never seen him behave inappropriately. He was great with my kids. He does have a connection with kids, babies. He’s a kid, and other kids sense that in him.

http://www.lisamarieonline.net/lisa/int ... layboy.php


Yes, sometimes Lisa-Marie does follow other people’s foolish ideas and repeats their usual mantra that “only that kid and Michael know what happened in that room”.

This silly statement is made by lots of people (including Aphrodite Jones, for example) thus showing to us that no amount of facts proving anyone’s innocence is enough for these people. The only way they think they can know the truth is to “be in that room”. Otherwise they will be groping in the dark, poor things.

Let me say to these people that “being in one room” with a molested kid and the abuser is absolutely not the decisive point here. Child abusers are extremely inventive and a child may be molested in front of everyone without the people around them noticing it. How do I know it? I do and please don’t ask me how I came to know it. I was also a little child once but still remember it like yesterday.

A much surerer way to know the truth is learn the system of values of a person, his beliefs, thoughts and ideas he is bringing into this world. If the person talks about child molestation in each of his films and spreads ideas like “half the country does it” this will be reason enough to prick your ears and stand on the guard of your children.

But with Michael Jackson who at age 35 would blush at profanities or run from dirty jokes said in his presence? Every person who knew him more or less well noted that Michael had the purest heart anyone could ever imagine.

Изображение
Michael Jackson with Lisa-Marie’s children

If Lisa Marie keeps repeating that silly story about “not being there” I suggest that someone asks her to recall whether she ever left her children alone with Michael.

The answer she would give to herself will explain to her that if she had ever doubted Michael she would have never allowed her children to even come up close to him – whether alone or in her presence.

No, she never doubted him. Actually I don’t even know what we are discussing here. Lisa-Marie already said that she had never had any doubts about Michael:

“If I’d had any reason to suspect that, I would have had nothing to do with the guy … He was great with my kids. He does have a connection with kids, babies.
* He’s a kid, and other kids sense that in him.”


DID THE INSURANCE COMPANY PAY?

As an extra bonus to those who want some answers let me explore one more question often discussed by fans and non-fans alike.

During the recent King Jordan’s blogtalk radio show Thomas Mesereau was asked whether there is evidence that the Chandlers were paid by the insurance company:

QUESTION: “Was there any evidence that it was settled by an insurance company or paid by them?”


To this Thomas Mesereau said the following:

“My understanding was that the insurance company did not pay. Now the settlement agreement was written, and again, I was not involved in that settlement – you should ask Howard Weizman about that settlement, I was not involved, I didn’t even know Michael at the time, I got to know him eleven years later but my understanding was that the settlement agreement was written to permit the possibility that the insurance company would pay but I was also told that the insurance company did not pay. That’s my understanding. There are some people running around saying that an insurance company paid it and that’s why it was settled and my understanding is that it is not correct.”


Thomas Mesereau’s reply upset a lot of people.

To many it sounded like a complete disaster, though to me it absolutely didn’t. I really don’t care who paid what as I know the real reason for that settlement – it was simply because Michael could no longer stand the torture. He was so fed up with the whole thing that was ready to do anything to make it go away.

However to those who are super-sensitive about this issue let me say that I have found evidence that the insurance was indeed going to pay money in a settlement agreement and the dispute was actually not so much about the possibility of payment, but mostly about the sum they were ready to part with.

What the end result was I don’t know, but what I know for sure is that two weeks before the settlement the insurance company offered a certain sum to Michael’s team as a “one-time” offer only, but they didn’t accept it and three weeks after the initial offer their negotiations with the insurance company were still in progress.

All these details come from this article published in the New Sunday Times dated January 30, 1993:

Jackson ‘sought insurance help pay boy’

The New Sunday Times

January 30, 1993

London, Sat. – Michael Jackson asked his insurance company to the multimillion dollar payout to the teenager who filed a child molestation suit against the pop star, it was reported yesterday.

The newspaper Today said it has documents showing that the Illionois-based Transamerica Insurance Group was astounded by Jackson’s demand and told Jackson his personal liability policy didn’t cover sex allegations.

Despite the company’s position that Jackson wasn’t covered, Transamerica attorney Jordan Harriman made “a one-time only” offer to Jackson on January 13 to resolve the claim – but Jackson rejected it, according to the paper. Today said negotiations were continuing.

“Our client relationship precludes us from discussing it,” said Cheryl Friedling, spokeswoman for what is now known as TIG Holdings Inc. in the Los Angeles suburb of Woodland Hills.

Jackson’s lawyers announced an out-of-court settlement this week with a 14-year old who had filed a civil suit accusing the pop star of molesting him during a five-month campaign of seduction.

None of the lawyers involved would disclose financial terms of the settlement, but a source close to the case said that Jackson was paying US $15 million to the teenager.


Изображение
The Insurance company made a “one-time” offer to Jackson to contribute to his payment to the Chandlers. Jackson refused, but three weeks later the negotiations were still going on

To say that the insurance company insisted on payment to the Chandlers would be a grave overstatement of course, but it is also obvious that after Michael’s lawyers approached the insurers they agreed to do something about it and even made an offer to Michael, and Thomas Mesereau simply doesn’t know about it.

The further details of the case are as follows.

Michael’s insurance company was Transamerica Insurance Group Holdings Inc. based in Los Angeles. Instead of defending Michael in a civil trial his lawyers (Johnny Cochran and his team) started working with both Michael and the insurance persuading them that the settlement would be the best way out in the circumstances. To Michael they promised that the insurance company would agree to cover the cost and to the insurance they evidently said that they would lose more in case Michael was unable to go on working.

The insurance company wasn’t especially happy but still made an offer on January 13, two weeks before the settlement. This initial offer apparently convinced Michael that the agreement with the insurance company was well on the way and the only thing that remained to be done was agreeing on the sum.

And indeed, though the offer was said to be “one-time” only, three weeks later on January 30 the negotiations were still going on.

The sum of the settlement with the Chandlers is named here as $15 million (just as we thought). The amount offered by the insurance company is unknown to us, but even if their offer was much lower it was surely not rejected as someting is still better than nothing, so at least some part of it was covered by the insurance policy.

This is why it turns out that in this insurance situation everyone is telling the truth – Michael’s lawyers who said that the insurance company paid some money, Michael himself who was promised by lawyers that payment would be eventually made and who even saw their first offer, and even Thomas Mesereau who says that it was his understanding that the company had not paid.

They most probably did pay, but the amount was evidently not big enough to cover the whole sum of the settlement.

None of it matters of course as Michael was innocent anyway.

* * *

Will there be any other questions, guys?
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 3):
MagicalLove (22 фев 2014, 17:08) • Admin (22 фев 2014, 12:17) • TAIS (22 фев 2014, 10:53)
Рейтинг: 27.27%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#19  Сообщение Liberian Girl » 23 фев 2014, 04:58

Liberian Girl писал(а):ДЖУН ЧЕНДЛЕР: ИЛИ ВЗГЛЯД С ДРУГОЙ СТОРОНЫ НА ДЕЛО 1993 ГОДА

© автор текста и перевода транскриптов показаний - Air-space

использованные в работе дополнительные источники информации указаны по тексту


продолжение

ДЖОРДАН ЧЕНДЛЕР

Итак, мальчик Джордан... Прежде, чем продолжить, давайте вспомним вкратце то, что мы узнали о нём из показаний Джун Чендлер - его матери. Джордан Чендлер был поклонником Майкла задолго до встречи с ним. Он одевался, как Майкл Джексон и пытался танцевать, как Майкл Джексон. В мае 1992 года, в день, когда у Майкла сломалась машина на Бульваре Уилшир, матери Джордана - Джун - поступил звонок от её мужа Дэвида Шварца, владельца компании, занимающейся сдачей в аренду автомобилей, о том, что в его офисе сейчас находится Майкл Джексон. Дэвид тоже был прекрасно осведомлён о любви мальчика к артисту и захотел дать мальчику шанс встретиться с Майклом "вживую".

Согласно показаниям Джун, когда Джун Чендлер с её сыном Джорданом прибыла на место, она поговорила с Майклом 5-10 минут, после чего Джун дала Майклу свой домашний номер телефона со словами: “Если ты захочешь увидеть Джорди, или если он сможет поговорить с тобой, или если ты захочешь поговорить с ним - вот наш номер, ты можешь позвонить ему”. После этого Майкл Джексон уехал на арендованном автомобиле.

Изображение
Психиатр Ричард Гарднер
28 апреля 1931 - 25 мая 2003


Как многим, возможно, уже известно, Джордан не только сделал заявления определённого рода в своей декларации письменно, но и проходил собеседование с психиатром, доктором Ричардом Гарднером в октябре 1993 года. Во время этого собеседования мальчик оставался один на один с доктором и вся беседа была записана на плёнку. Эту пленку позднее Ларри Фельдман передал доктору Катцу по всей видимости потому что заключения доктора Гарднера его не устроили. Позднее доктор Катц был психиатром в деле Арвизо. Доктор же Ричард Гарднер "покончил жизнь самоубийством", нанеся себе семь ножевых ранений в грудь 25 мая 2003 года - именно тогда, когда семья Арвизо обратилась к Ларри Фельдману. Подробнее о докторе Катце и докторе Гарднере и связи между делом 1993 и 2005 года можно почитать здесь.

Итак, что же сказал мальчик в октябре 1993 года психиатру о том, как всё началось?

Транскрипты собеседования Джордана Чендлера с доктором Гарднером:

В: Итак, что случилось в мае 1992 года, когда тебе было двенадцать с половиной лет?

О: Мы встретились с ним в офисе службы проката мистера Шварца. А затем мой отчим вывел его [Майкла] на стоянку, выбрать машину. Думаю, когда они вышли на улицу, отчим сказал: «Платить не надо, лучше возьмите телефон Джорди и как-нибудь ему позвоните».

В: Почему твой отчим так сказал?

О: Ему было известно, что я интересовался Майклом Джексоном и его музыкой.

В: Это было в твоём присутствии?

О: Нет, мне рассказал об этом отчим.

В: Что случилось потом?

О: Потом он [Майкл] уехал.


Казалось бы мелочь: перепутать то, КЕМ на самом деле был дан телефон Майклу Джексону? Однако эта мелочь постепенно поворачивает точку зрения слушателя / читателя под совершенно иной угол зрения. Но факт заключается в том, что Майклу дала номер своего домашнего телефона женщина во время знакомства с ним (не важно какие объяснения были сказаны при этом, т.к людям свойственно смущаться при знакомстве с противоположным полом и не говорить истинные причины, когда можно найти предлог), и он позвонил. В рассказе же Джордана в момент знакомства мать вообще отсутствует. Идем дальше...

А дальше Майкл начал звонить Джордану. Да, начал, с разрешения его матери. На домашний номер матери, что же говорит Джордан в беседе с психиатром?

[http://michael-jackson-facts.yolasite.com/jordie.php]Транскрипты собеседования Джордана Чендлера с доктором Гарднером:[/url]

В: Мог бы ты назвать общее количество звонков в течение той первой фазы на протяжении семи или восьми-месячного периода?

О: Я не знаю. Вы думаете, я могу вам сказать?.. определимся с фазой - и давайте посмотрим?.. Так, хорошо, я помню... он звонил в дом моего отца, но мой отчим дал ему мамин номер телефона...

В: В то время ты в основном жил с мамой?

О: Да

В: Хорошо.

О: И поэтому... я думаю он... на самом деле я не очень хорошо помню, но предполагаю, что он звонил в дом моей матери. А потом позвонил в дом моего отца. Я не знаю, но думаю, что это мама дала ему номер. Мы разговаривали, насколько я помню, примерно по три часа.

В: У вас были разговоры по три часа?

О: Ну, один из разговоров...

В: Был только один телефонный разговор, который длился три часа? Мы сейчас говорим о телефонной фазе.

О: Я пытаюсь говорить точнее... и тогда, когда я закончил...

В: Это всё, о чем мы сейчас говорим, было в то время? Я хочу остановиться именно на той фазе.

О: Ладно, я понял, я должен вспомнить, что происходило.

В: Конечно. Но я собираюсь тебя прерывать для того, чтобы уточнять события. Во время телефонной фазы было больше одного телефонного разговора, длительностью три часа?

О: Да

В: И сколько, приблизительно, их было?

О: Я не знаю, должно быть...

В: Больше десяти? Их было примерно 5-10, насколько хорошо ты можешь вспомнить? Это могло бы быть точным утверждением? [не слышно] Хорошо, это всё. Я не ожидаю от тебя, что ты [не слышно], но если бы ты мог сузить рамки до хотя бы приблизительного указания и мы смогли бы обозначить количество, вместо того, чтобы предполагать, было бы прекрасно... Ладно, хорошо... О чем вы разговаривали во время тех трёхчасовых разговоров?

О: Он мог говорить о том, что он любит делать

В: Например?

О: Например о видео-играх. Мог говорить о том, что у него есть в Неверленде.


Ого! по три часа!!! Когда только Майкл успевал выступать на концертах и ходить по детским приютам и больницам, а также отдыхать после выступлений?!... Итак, Джорди не только устранил собственную мать из события знакомства с Майклом Джексоном, он ещё утверждает то, что она дала ему номер телефона Эвана Чендлера, чтобы Майкл мог пообщаться с Джорди... Ну прямо все взрослые сговорились и толкали несчастного ребёнка в лапы коварного Майкла Джексона, который в свою очередь был просто одержим идеей растлить Джордана ... А если серьёзно, то обратимся вновь к показаниям Джун:

Прямой допрос Джун Чендлер (ведёт Снедон):

В: Итак, основываясь на ваших наблюдениях и на том, что вы видели, и на том, что вы слышали, дайте нам свою оценку количеству раз, когда вы знали, что мистер Джексон звонит вашему сыну Джордану.

О: Я могла бы сказать от восьми до десяти раз.

В: И что касается тех разговоров, когда вы могли судить об их длительности, могли бы вы дать представление жюри о том, как долго длились эти разговоры?

О: Это было, начиная с десяти минут и заканчивая часом, или 1,5 часом. Они увеличивались. Становились всё дольше и дольше.

В: Могли бы вы описать реакцию вашего сына на эти телефонные звонки?

О: Он с нетерпением ждал звонка от него. Они разговаривали о том, что было интересно Джорди, так что, эм…


Есть ещё один - очень существенный нюанс того, почему могли начаться эти телефонные звонки. Работая над своей статьёй Мари Фишер пообщалась с Мелом Грином (тем самым сотрудником, жена которого нашла Майкла с поломкой на Бульваре Уилшир). Я полагаю, предположения Грина о том, что Майкл считал, что должен что-то мальчику за его поддержку, недалеки от действительности. Вот что говорит свидетель первой встречи Майкла Джексона, Джун Чендлер и мальчика Джордана:

Мари Фишер, статья для журнала GQ

...По прибытии Джун Чендлер Шварц рассказала Джексону о том, что однажды её сын послал ему рисунок после того, как волосы певца пострадали от огня во время съёмок в рекламе Pepsi. Затем она дала Джексону их домашний номер телефона.

"Это было так, как будто она вынуждала его (позвонить мальчику)," - говорил Грин - “Я думаю, что Майкл чувствовал, что должен что-то мальчику и вот так вот всё это началось".


Обратите внимание, что даже сотрудник помнит о том, КТО дал номер телефона Майклу Джексону, но мальчик об этом забыл. Для склероза рановато, не находите? Это далеко не единственный случай, когда Джордан ничего не говорит о присутствии матери во время его пребывания с Майклом Джексоном. Таких случаев во время беседы с доктором Гарднером - множество и я не хочу очень подробно на них останавливаться по причине того, что не враньё Джордана мы сейчас здесь разбираем.

Если вкратце, то он говорил, например, что в магазин игрушек они ездили втроем: он, Майкл и Лили (БЕЗ Джун), он говорит о том, что ездил с Майклом в Сентри Сити во время первых поездок в Неверленд (чего вообще не было, об этом Месеро спрашивал у Джун) - один на один, без Джун... и т.д...

Явного вранья, которое очень легко проверить в этой беседе очень-очень много. Мальчик постоянно путается и говорит нелепости, читая которые не знаешь - то ли плакать, то ли смеяться. Но один из основных вопросов заключается в следующем: зачем Джордан пытается максимально вычеркнуть свою мать из этих отношений?

Например, наш способный мальчик, который до означенных событий помогал своему отцу в написании сценария, пошёл ещё дальше в рассказах о телефонных разговорах и рассказал доктору Гарднеру вот что:

Транскрипты собеседования Джордана Чендлера с доктором Гарднером:

В: Хорошо, ты хотел бы что-то ещё рассказать мне о той первой фазе (телефонных разговоров)?

О: Ну, на самом деле в первый раз - в то время, когда я был у своего отца и разговаривал с ним три часа - он был в своей квартире в Сентри Сити. Мы пытались выработать время, когда бы я мог прийти к нему туда и поиграть в видео-игры.

В: То есть тебе поступило предложение?

О: Только оно не сработало, потому что...

В: Когда это было, насколько хорошо ты можешь вспомнить? В мае 1992 года он пригласил тебя в Сентри Сити?

О: У него там квартира, которая называется "Убежище".

В: Почему она называется "Убежище"?

О: Потому что она находится в очень людном месте, но несмотря на это, никто не знает, что он там.

В: Он пригласил тебя с кем-то? Он пригласил тебя с кем-то ещё или пригласил тебя одного?

О: Я не помню... думаю... я не помню.

В: Хорошо, а почему это не сработало?

О: Потому что мне нужно было учиться.


Вот так вот! Майкл, оказывается ещё в мае 1992 года (во время первой встречи? или во время первых разговоров по телефону, "длительностью в три часа"?) пригласил мальчика Джордана "на свидание" в Сентри Сити. Ну, а правда, чего тормозить-то? Надо ковать железо, пока оно горячо, раз тебе попался такой потрясающий экземпляр в виде Джордана Чендлера! Майкл не просто был "влюблен", как поведала нам Афрофита Джонс во время радио-передачи, Майкл, оказывается (судя по словам мальчика), влюбился в него горячо и с первого взгляда ...

Впрочем, из декларации Джордана и из тех же бесед с психиатром мы можем узнать ещё и не о таком. О том, например, как Майкл "умолял" Джордана, и не просто "умолял", а даже "мог устроить истерику", если вдруг Джордан отказывал ему... Все эти непристойности я, пожалуй, опущу, с вашего позволения, ибо их слишком много, однако направление ОДНО... Его можно охарактеризовать в четырёх словах: "Майкл умолял - Джордан уступал"... Вот так вот и открывается тайное в 13-ти летнем мальчике. Как минимум - наличие мании величия, и как максимум - его ориентация, из чего и получилась такая гремучая смесь, которая оказалась на руку не только родному папе, но и ещё очень многим плохим дядям.

Впрочем, мальчику было не впервой выдумывать истории - не зря же его родной отец обещал ему денег за помощь в написании сценария. Однако направление этих историй не может не настораживать даже неискушённого читателя, у которого перед глазами ВСЯ информация, не говоря уже о психиатре, который после беседы с мальчиком разговаривал с его матерью...

Но что самое основное во всём этом: НИКТО не может призвать Джордана к ответственности за всю эту ложь и клевету на артиста, поскольку тогда он был ребенком... Что делать, если такая бурная фантазия у мальчика?... Впрочем, часто ли Джордан навещал своего родного папу, пока не познакомился с Майклом Джексоном? Я лично в этом сильно сомневаюсь...

Перекрёстный допрос Джун Чендлер (ведёт Месеро)

В: Вы помните свои жалобы относительно того, что Эван, отец Джордана, обещал ему денег за то, что он помог написать ему сценарий?

О: Да

В: И вы жаловались на то, что Эван не заплатил Джордану денег, которые он был ему должен, верно?

О: Я не жаловалась. Это было заявление.

В: Хорошо. Вы просили его заплатить ему деньги, верно?

О: Нет, я не просила.

В: Вы не говорили ему, что он должен вашему сыну 5000 долларов?

О: Это было в разговоре.

В: Хорошо. Вы хотели, чтобы он заплатил ему эти деньги?

О: Это было бы хорошо, да.

В: Он этого не сделал, не так ли?

О: Нет, он этого не сделал.


Мы имеем также свидетельство адвоката Джун Чендлер Майкла Фимана о том, что Эван Чендлер не интересовался своим сыном до тех пор, пока в его жизнь не вошёл Майкл Джексон.

Мари Фишер, статья для журнала GQ

До того времени, когда Майкл Джексон вошёл в жизнь его сына, Чендлер не проявлял никакого интереса к мальчику. "Он продолжал обещать купить ему компьютер, так чтобы они могли бы работать над сценариями вместе, но он этого так никогда и не сделал" — говорит Майкл Фриман, прежний адвокат Джун Чендлер Шварц. Чендлер продолжал зубную практику и завёл новую семью с двумя маленькими детьми от его второй жены, общественного адвоката.


А что же мальчик поведал психиатру о поездке в Вегас? Вот, смотрите:

Транскрипты собеседования Джордана Чендлера с доктором Гарднером:

В: Что призошло в Лас Вегасе? […]

О: Вот послушайте, в одну ночь… После того, как моя мама и Лили отправились спать, мы пошли смотреть кино “изгоняющий дьявола”. Мы были в его комнате, на его кровати. И когда фильм кончился, мне было страшно, и он сказал “почему бы тебе не остаться здесь?” И я остался, и ничего не произошло.

В: Когда ты сказал, что остался в комнате…

О: Остался в той же кровати.

В: Спать в той же кровати?

О: Правильно

В: Когда ты спал в той же кровати у вас был физический контакт?

О: Нет.

В: Это была большая кровать?

О: Да, думаю так

В: Итак тогда не было физического контакта. Что ты подумал, когда он сказал “давай будем спать в одной кровати”?

О: Ну, я был испуган и я думал, что ничего не случиться.

В: Ты был испуган из-за него или ты был испуган из-за фильма?

О: Из-за фильма. Так что я сказал: “Хорошо, это здорово”. Это было, как обычная вечеринка для подростков.
В: Хорошо, тебе есть что добавить по поводу этого события?

О: Только то, что мы разговаривали о том, как создатели фильма “Изгоняющий дьявола” пришли к идее о создании этого фильма. Итак, на следующее утро я был с мамой один на один, и…

В: Твоя мама не знала, что ты спал с ним в одной кровати?

О: Вот, я к этому и веду. Я сказал: “Я спал с Майклом в одной кровати прошлой ночью”, а она сказала “Больше так не делай”

В: Она вообще не разговаривала с Майклом об этом?

О: Ну, я как раз подошёл к этому. Итак, когда я сообщил Майклу новости о том, что она сказала “не делай этого больше, не спи больше с ним в одной кровати” - мы были тогда с Майклом одни, Майкл и я, и он зарыдал и сказал: “Она не может чинить нам преграды” и ещё “ничего не случиться, это всего лишь обычная вечеринка”, и ещё “в этом нет ничего страшного”.

В: Он сказал, что ничего не случиться, ничего страшного в этом нет и то, что это обычная вечеринка?

О: Точно. А потом, он пришёл… я не помню, плакал я или нет, но он решил поговорить с моей мамой о своих чувствах по поводу того, что она сказала. И он сказал ей тогда: “В этом нет ничего страшного, ты должна позволить это, потому что это обычно и весело и ты не должна устанавливать барьеры". И он довел мою маму до того, что она почувствовала себя виноватой, зарыдала и решила, что всё в порядке: “хорошо, я верю тебе”. И Майкл каким-то образом заставил её согласиться так, что она больше никогда никаких вопросов не задавала. И вот с этого времени я был в его кровати до конца наших отношений.


Если уважаемые читатели пожелают вспомнить, как всё было на самом деле, то все показания Джун Чендлер под присягой на суде по поводу событий в Вегасе выложены во второй части этой работы (кликабельно). Если коротко, то Джордан соврал буквально во всем, перевернув всё с ног на голову. Там просто нет НИ ЕДИНОГО СЛОВА правды, поэтому вместо того, чтобы разбирать каждое слово Джордана Чендлера, лучше почитать показания его матери.

Обратите внимание на то, что в вышеприведённом рассказе Джордана о поездке в Лас Вегас снова "Майкл умолял" (попросил Джордана остаться в собственной кровати), между тем, как:

Выдержка из перекрёстного допроса Джун Чендлер (ведёт Месеро)

В: ... В ту поездку вы возражали против того, чтобы Джордан спал в комнате Майкла?

О: Да

В: И что вы говорили?

О: “Джорди, когда ты возвращаешься домой, иди в свою кровать. Или в свою собственную кровать, а не в кровать Майкла”. Он отвечал: “Мама, я хочу быть там”. И я была очень огорчена по этому поводу.


Мы остановились на так называемой "жертве" и его собеседовании с психиатром исключительно для того, чтобы понять истоки его поведения, которое было описано его матерью и вызывало у неё очень большое беспокойство. И, надо сказать, не напрасно, однако причина была вовсе не в каких-то предосудительных действиях Майкла Джексона, а в самом Джордане. Майкл Джексон в отношении проявлений внутреннего содержания Джордана Чендлера явился, по всей видимости, всего лишь катализатором...

Поэтому нет ничего удивительного (с учетом очевидной ревности Джордана к собственной матери), что его поведение изменилось:

Прямой допрос Джун Чендлер (ведёт Снедон)

В: А теперь, в течение того времени, когда вы посещали Мир Диснея в Орландо, могли бы вы описать характер отношений, которые происходили и которые наблюдали лично вы, между обвиняемым по этому делу Майклом Джексоном и вашим сыном Джорданом?

О: Вы говорите о поведении?

В: Да

О: Что касается поведения моего сына, то он не хотел больше быть с Лили и со мной, и он был только с Майклом - всё время, и он не был слишком счастливым. Просто… эм, я не могла… у меня не было с ним связи, на самом деле.

В: Вы это заметили впервые в Орландо, или было что-то, что вы начали замечать в течение всего периода того времени?

О: Это происходило в тот период времени и это происходило постепенно.

В: Вы заметили какие-то перемены в вашем сыне?

О: Да

В: В Джордане?

О: Да

В: Каков был характер этих изменений?

О: Ну, он стал одеваться, как Майкл, стал вести себя замкнуто, как будто он зазнался. Он стал не таким милым, каким был обычно. И замкнулся. Он просто не хотел быть с нами - с Лили и со мной.

В: Вы всегда были близки перед этим?

О: Очень близки.


Матери свойственно оправдывать своего ребёнка. Но справедливости ради, Джун сама дала показания в начале допроса о том, что Джордан одевался и танцевал как Майкл Джексон ЗАДОЛГО до встречи с ним. Однако общее впечатление от изменений в поведении собственного сына она передала. А теперь, после того, как мы так подробно остановились на Джордане Чендлере, давайте продолжим разбор событий 1993 года согласно показаниям Джун.


ПОЕЗДКА В МОНТЕ КАРЛО (ФРАНЦИЯ).

Прямой допрос (ведёт Снедон)

В: Хорошо. Давайте поговорим немного о вашей поездке во Францию.

О: Да.

В: Помните ли вы приблизительно, когда это было?

О: Думаю, в середине мая.

В: И как вы туда добрались?

О: Мы летели.

В: Это был чартер или коммерческая авиакомпания?

О: Коммерческая авиакомпания.

В: И когда вы сказали “мы”, скажите нам, кто ещё летел с вами?

О: Моя дочь, мой сын и Майкл.

В: И когда вы прибыли во Францию, где во Франции вы остановились?

О: В Монако.

В: И как долго вы находились в Монако?

О: Приблизительно четыре дня.

В: И во время вашего там пребывания, где спал ваш сын Джордан?

О: В спальне Майкла Джексона.

В: А теперь, вы когда-нибудь заходили в эту спальню?

О: Да.

В: И случалось так, что они были на кровати вместе?

О: Случалось да.

В: В течение того времени, пока вы были в Монако, вы ходили по магазинам?

О: Да

В: И как это было - вы… позвольте мне это так сформулировать: кто ещё вместе с вами ходил по магазинам?

О: Моя дочь.

В: Вы и Лили?

О: Да

В: И сколько дней вы это делали?

О: О. Один день.

В: И кто платил за…

О: Майкл

В: Извините?

О: Майкл платил.

В: И как он это организовал?

О: Полагаю, у меня была кредитная карта - его кредитная карта.

В: Итак, вы ходили по магазинам в Монако с кредитной картой Майкла Джексона, вы и ваша дочь?

О: Да

В: А теперь, в течение этой поездки кто-нибудь - ваш сын или мистер Джексон - заболевал?

О: Да, они оба заболели.

В: У них был грипп?

О: Да.

В: И они были вместе в номере все время?

О: Да

В: И когда вы ездили во Францию, посещали ли вы другие населённые пункты, другие места Франции, кроме Монте Карло?

О: Мы также были в Евро-Диснее в окрестностях Парижа.

В: И вы помните, как долго вы там находились?

О: Пару дней.

В: Снова, когда вы говорите “мы”, вы говорите о Джордане и Лили? Был ли вместе с вами подсудимый?

О: Да, был.

В: И вы говорили о том, что провели там пару дней, где спал Джордан.

О: С Майклом Джексоном.


Перекрёстный допрос (ведёт Месеро)

МЕСЕРО: Когда вы ездили во Францию и Монако с Майклом Джексоном?

О: В мае.

В: Он вас пригласил?

О: Да

В: Он пригласил всю вашу семью?

О: Джордана и Лили, да.

[...]

В: Хорошо. Когда вы были в Монако с Майклом Джексоном, какова была цель поездки?

О: Мы посетили церемонию награждения. Мы… ну, Джорди и Майкл… Джорди и Майкл были больны, поэтому я и Лили ходили по магазинам и ездили на машине по окрестностям. Нас возили на машине.

В: Майкл Джексон заплатил полностью за это путешествие?

О: Да, путешествие было оплачено. Я не знаю, кто оплатил его.

В: Насколько вам известно, Майкл Джексон платил за него?

О: Нет, нет. Это было награждение. Я думаю, ему дали билеты, чтобы он мог присутствовать на этой церемонии, потому что ему тоже вручали тогда что-то.

В: Кто платил за ваш номер в отеле, если вы знаете?

О: Я не знаю

В: Теперь, вы показали, что в какой-то момент у Джорди и Майкла был грипп, так?

О: Правильно.

В: И где вы обнаружили то, что у них грипп?

О: В номере отеля.

В: Они остановились в том же номере тогда?

О: Да

В: Вы выражали недовольство по этому поводу?

О: Да

В: И что случилось?

О: Номер был заблокирован. Я не могла туда попасть. С того момента всё становилось более странным. Всё стало ухудшаться очень быстро.

В: Вы когда-нибудь забирали вашего сына и уезжали в одиночку?

О: Нет

В: После того, как вы вернулись из Монако, Майкл Джексон проводил ночи в вашем доме?

О: Да

В: Те 30 ночей, что вы описали, были ПОСЛЕ того, как вы вернулись из Монако?

О: Нет

В: Как вы думаете, сколько ночей после того, как вы вернулись из Монако, Майкл Джексон останавливался в вашем доме?

О: О, возможно неделю или две.

В: И это было началом того, как вы начали все больше расстраиваться по поводу того, что ваш сын хотел проводить всё своё время с Майклом Джексоном, верно?

О: Да

В: Теперь, пока вы были в Монако, вы никогда не видели Майкла Джексона и вашего сына вместе принимающих ванну, так?

О: Нет

В: Вы никогда не видели их вместе в душе, так?

О: Нет

В: Когда вы отправились во Францию в ту поездку?

О: Думаю, это было в мае

В: Какова была цель той поездки, если вы знаете?

О: Получить награду. Он получал награду.

В: Это было после поездки в Монако или до?

О: Извините?

В: Это было после поездки в Монако?

О: Что было? О чем вы спрашиваете?

В: Поездка во Францию, которую вы описали, она была…

О: Это и была та поездка.

В: Это была та поездка?

О: Да

В: Всё это было в Монако?

О: Монако, да

В: Вы ездили там куда-то ещё?

О: Мы ездили в Евро Дисней также - на окраине Парижа.

В: Эта поездка в Евро Дисней была после Монако и награды там, или до неё, если вы помните?

О: Насколько я помню, это было после награждения.

В: И сколько времени от всего путешествия заняла эта поездка?

О: Я могла бы сказать пару ночей.


Дабы долго не останавливаться на поездке в Монако, можно сразу коротко подытожить основные моменты. Майкл был приглашён на церемонию World Music Awards, на которой Майкл был трижды награжден, как:

- самый популярный американский исполнитель года
- самый популярный в мире исполнитель года
- самый популярный исполнитель эпохи

В эту поездку, а также на само награждение, на церемонии которого (к слову) принимала участие королевское семейство, Майкл пригласил Джун и её детей (как свою семью). Поселился Майкл, согласно Гранту в "Отель де Пари" в люкс-номере "Уинстон Черчилль".

Вот этот номер (кликабельно).

Обслуживаемый частным лифтом, Президентский люкс «Уинстон Черчилль» на 8-м этаже состоит из 250 m², на которых расположились:

- большая гостиная
- вторая гостиная
- офис
- Столовая
- две спальни
- две просторные ванные комнаты с панорамой и джакузи
- большая терраса -70 м ²
- Вид: морской порт Монако, Княжеский замок


Однако, несмотря на такой громадный номер, Джун Чендлер выказывала своё недовольство тем, что они (Майкл и Джордан) - гриппозные, остановились в одном номере с ними (Джун и Лили) - здоровыми... Полагаю, что это и стало началом конца отношений между Майклом и Джун. Майкл выразил свой протест по поводу её поведения весьма недвусмысленно: просто забаррикадировал номер... Может, для того, чтобы девочка подумала, а может потому, что не хотел выслушивать продолжение истерики...

И всё это показалось Джун (после того, как её повозили на лимузине по магазинам Монако с кредитной картой Майкла Джексона, к слову) ну очень странным... Действительно, очень странное поведение заболевшего гриппом мужчины, который делает для женщины ВСЁ и получает вместо её заботы недовольство - вы не находите?.. Немного кадров с церемонии (на Джун парик?):




ПОЕЗДКА В НЬЮ-ЙОРК

Прямой допрос (ведет Снедон)

В: А теперь: у вас есть брат?

О: Да, есть.

В: Как зовут вашего брата?

О: У меня два брата.

В: Каковы их имена?

О: Стивен Уон и Дэйл Уон.

В: И было ли такое время, когда один из ваших братьев… где они живут? Давайте начнем с этого.

О: Один живет в Лос Анжелесе. Другой на востоке Нью Джерси.

В: И было ли такое время, когда вы посещали восток (Нью Джерси) из-за свадьбы в семье?

О: Да

В: Помните ли вы, в каком месяце это было?

О: Это было в сентябре (как я и предупреждала сразу, у Джун беда с ориентацией во времени... однако позже она вспомнила, что это было в июне - прим. Air-space)

В: И помните ли вы, кто тогда вступал в брак?

О: Да

В: Кто это был?

О: Это был мой брат Стив и его супруга.

В: И когда вы возвращались со свадьбы, в какой город вы отправились?

О: Мы отправились в Нью Йорк Сити.

В: И когда вы отправились туда, кто был вместе с вами?

О: Мой сын, моя дочь и я сама.

В: И когда вы туда приехали, где вы остановились?

О: Мы остановились в гостинице.

В: Вы помните название гостиницы?

О: Да, Rega Royal Hotel.

В: И знаете ли вы, кто бронировал гостиницу?

О: Да, знаю.

В: И кто это был?

О: Норма Стакос.

В: А знаете ли вы, кто такая миссис Стакос? Вы раньше имели какие-то дела с миссис Стакос?

О: Да

В: Несколько раз?

О: Только телефонные разговоры.

В: И на кого она работает?

О: Она работает на Майкла Джексона.

В: Итак она забронировала для вас номер в гостинице?

О: Да

В: Когда вы узнали, что мистер Джексон собирается остановиться с вами в Нью Йорке? Перед или после того, как вы уехали из Джерси?

О: Перед

В: Помните ли вы, за сколько дней до отправления вы узнали об этом?

О: Нет, на самом деле нет. Я не помню.

В: В день свадьбы мистер Джексон был там?

О: Нет, его там не было.

В: Когда он появился относительно свадьбы?

О: После свадьбы.

В: Помните ли вы, через сколько дней после свадьбы он появился?

О: Должно быть через два дня после свадьбы.

В: Теперь, когда мистер Джексон прибыл туда, вы видели его?

О: В тот же вечер очень коротко.

В: Хорошо. Что-то случилось в течение того времени, пока вы были в Нью Йорке с вашим сыном Джорданом перед тем, как прибыл мистер Джексон, что повлекло за собой некоторые проблемы в вашей семье?

МЕСЕРО: Протест. Наводящий и неопределенный (вопрос).

СУДЬЯ: Отклоняется. Вы можете ответить.

О: Да

В: Что это было?

О: Джордан проводил слишком много времени с Майклом. Я все больше расстраивалась. Мой брат был также со мной и он сказал…

МЕСЕРО: Протест. Информация, основанная на слухах.

В: Не говорите нам, что он сказал, но…

О: Хорошо

В: Могли бы вы нам описать его поведение?

О: Джордан был не с нами. Он не хотел быть с нами. Он был очень… очень молчалив.

В: В то время мистера Джексона там не было, правильно?

О: Правильно.

В: И согласно тому, что вам лично известно, мистер Джексон и ваш сын как-то общались друг с другом в течение этого периода времени?

О: Да.

В: Каким способом?

О: По телефону.

В: И насколько часто?

О: Часто. Часто. Долгие разговоры.

В: И был ли ваш брат также расстроен сложившейся ситуацией?

О: Да.

МЕСЕРО: Протест. Наводящий.

СУДЬЯ: Поддерживается.

МЕСЕРО: Вычеркнуть.

(СУДЕБНЫЙ СЕКРЕТАРЬ): Вычеркнуто.

СНЕДОН: Могли бы вы описать… описать реакцию вашего брата на сложившуюся ситуацию… на те отношения, которые сложились между мистером Джексоном и вашим сыном Джорданом?

О: Да. Мой брат был счастлив за Джордана, но ему не нравилось, что Джорди проводит всё свое время только с Майклом, а не со своей семьей.

В: Теперь: когда мистер Джексон появился в Нью Йорке, помните ли вы, где он остановился?

О: Да, он остановился в номере напротив моего, через коридор.

В: Когда появился Майкл Джексон, где спал Джордан?

О: Когда Майкл Джексон появился, он спал в номере Майкла.

В: И когда мистер Джексон появился, был ли какой-то инцидент, который произошёл в вашем номере?

МЕСЕРО: Протест. Наводящий.

ЧЕНДЛЕР: В моем номере?

СНЕДОН: Да

ЧЕНДЛЕР: Да, там случился инцидент.

СНЕДОН: Вы должны подождать решения судьи.

СУДЬЯ: Отклоняется. Вы можете ответить.

СНЕДОН: Хорошо, вы можете ответить.

О: Да, там случился инцидент.

В: Кто участвовал в инциденте?

О: Моя дочь Лили…

В: Хорошо

О: Майкл и Джордан

В: И когда вы вернулись в свой собственный номер, вы заметили какие-то повреждения в номере?

О: Да, заметила.

В: И какие это были повреждения?

О: Я заметила утром, что там был беспорядок. Две лампы были разбиты.

В: Вы в какой-то момент поговорили с мистером Джексоном о том, что произошло ночью перед этим?

О: Да

В: И в свете этого разговора, произошедшее было связано с Джорданом?

О: Да

В: А это было связано с вами?

О: Да.

В: И отношениями между вами двумя, или между вами тремя?

О: Да.

В: Могли бы вы рассказать жюри, о чем был этот разговор?

МЕСЕРО: Протест. Вопрос в степени информации, основанной на слухах.

СНЕДОН: Ваша Честь, это связано с обвиняемым и это связано с заявлением, которое он сделал.

СУДЬЯ: Но вы спрашивали не об этом. Я поддержу протест. Извините меня. Протест поддерживается.

СНЕДОН: Хорошо. Давайте сделаем это по-другому. Что мистер Джексон сказал об этой ситуации?

О: “Почему мы не можем быть семьей? Почему ты протестуешь против того, чтобы Джордан был со мной? Почему мы не можем быть семьёй? Почему ты не доверяешь мне?“ Он был расстроен тем, что я хотела вернуть своего сына обратно, потому что я… мне не нравилась эта ситуация. Все это выходило из-под контроля.

[...]

В: День Отца в июне, правильно? (19 июня - прим. Air-space)

О: Да.

В: Помните ли вы ситуацию на День Отца, когда вы были со своим сыном Джорданом?

О: Да.

В: В 1993?

О: Да.

В: Я уверен, что вы были с ним и в другие года. Помните ли вы, где вы были в 1993 году на День Отца?

О: Да, я была в Нью Йорке.

В: И насколько вам известно, в вашем присутствии, звонил ли Джордан своему отцу на День Отца?

О: В конце концов он позвонил, да.

В: А сначала был ли у вас с ним разговор?

О: Да, был.

В: Хотел ли он позвонить своему отцу?

О: Нет, он не хотел.

МЕСЕРО: Протест. Основано на слухах. Вычеркнуть.

СУДЬЯ: Поддерживается. Вычеркнуто.

В: В результате вашего разговора с вашим сыном Джорданом, он в конечном счете позвонил своему отцу?

О: Думаю, позвонил, да.


Перекрёстный допрос (ведёт Месеро)

В: Хорошо. Вы говорили, что Майкл Джексон увиделся с вами однажды в Нью Йорке, верно?

О: Да

В: И когда это было?

О: В июне, в середине июня.

В: Он остановился в том же отеле, что и вы?

О: Он приехал после того, как приехали туда мы, да.

В: Знали ли вы заранее то, что он собирается остановиться в этом отеле?

О: Да

В: И как вы узнали о том, что он собирается остановиться в том же отеле, что и вы и ваши дети?

О: Его секретарь проинформировала меня.

В: Вам известно, это он платил за те гостиничные номера?

О: Я не знаю кто платил за гостиничные номера.

В: В самом деле?

О: Нет

В: И что это был за отель?

О:The Rega Royal Hotel в центре НьюЙорка.

В: И как долго вы жили в отеле?

О: О, возможно…

В: …в ту поездку?

О: … четыре ночи.

В: Хорошо. Майкл Джексон был там в течение этих четырех ночей, вам известно?

О: Часть… часть из тех ночей, да.

В: Хорошо. А вы представляли мистера Джексона другим членам вашей семьи в ту поездку?

О: Я не помню.

В: Разве вы не упоминали того, что с вами был ваш брат в ту поездку?

О: Они были в Нью Йорке, да.

В: Хорошо. Они приходили к вам в отель, вы помните?

О: Я не помню.

В: Хорошо. Знаете ли вы, встречал или нет Майкл ваших братьев в той поездке?

О: Я не помню этого, нет

В: Хорошо. А в каком месяце мы сейчас, вы помните?

О: Июнь. В июне.

[...]

В: Теперь: вы говорили об инциденте в номере отеля в Нью Йорке, верно?

О: Верно

В: А вы видели, что на самом деле произошло?

О: Нет.

В: Когда вы узнали о том, что произошло в номере?

О: Утром я увидела лампы - две лампы были разбиты.

В: Хорошо. И Майкл сказал вам, что это он разбил две лампы, верно?

О: Мой сын сказал мне, что Майкл Джексон сделал приём карате и разбил лампы.

В: На самом деле, Майкл говорил вам это тоже, разве нет?

О: Я не помню.

В: Это могло бы освежить вашу память, если я вам покажу то, что вы говорили окружному прокурору?

О: Спасибо. Да.

МЕСЕРО: Можно я подойду, Ваша Честь?

СУДЬЯ: Да

ЧЕНДЛЕР: Правильно

В: У вас был шанс увидеть эту страницу?

О: Да, был.

В: Это освежило ваши воспоминания?..

О: Да

В: … о том, что вы говорили? Майкл сказал вам что это он разбил две лампы, практикуя карате, верно?

О: Правильно.

В: И он сказал, что заплатит за них, верно?

О: Верно

В: И вы сказали ему: “Лили рассказала мне другую историю”, верно?

О: Верно.

В: Но Лили сказала вам, что они просто играли, верно?

О: Верно


Итак, на что тут можно обратить внимание? Во-первых на то, что Майкл остановился не в том же номере, а в другом - напротив, через коридор. В первую ночь, как приехал Майкл произошел тот "инцидент" с лампами, хотя если честно, я так до сих пор и не поняла, ЧТО хотел Снедон почерпнуть из этой информации для обвинения?..

Лампы эти были разбиты ночью, в номере Джун, а она обнаружила это УТРОМ... Из этого вытекает вполне логичный вывод: она не ночевала в собственном номере? А Майкл, который приехал в Нью Йорк в то время, пока мама где-то гуляла, сидел с её детьми?... И, появившись наутро у себя в номере и обнаружив эти разбитые лампы, она устраивает Майклу допрос с пристрастием - как это произошло. И детей допросила...

Знаете, тут, кажется, без комментариев...

АВТОРОМ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ ЛЮБЫЕ ПУБЛИКАЦИИ И ЦИТИРОВАНИЕ ДАННОЙ РАБОТЫ НА САЙТЕ / ФОРУМЕ http://www.myjackson.ru (МАЙДЖЕКСОН) - обычные пользователи данного ресурса ни при чем, дело в администрации.

На остальных ресурсах публикация и цитирование разрешены с указанием авторства, источника и данного примечания. Спасибо за понимание.
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 3):
MagicalLove (23 фев 2014, 15:04) • Moonwal*king* (23 фев 2014, 14:11) • franklin5569 (23 фев 2014, 07:33)
Рейтинг: 27.27%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Re: Дело Чандлеров

#20  Сообщение Liberian Girl » 23 фев 2014, 09:44

Несколько слов о д-ре Ричарде Гарднере

Не хотела еще раз возвращаться к этой малоприятной теме, но придется.

комментарии о д-ре Ричарде Гарднере:


« ... в своих комментариях 2011 года Вы упоминаете о том, что он "покончил жизнь самоубийством, нанеся себе 7 ножевых ранений в грудь", ссылаясь при этом на Википедию.

однако СЕЙЧАС в Википедии ни слова о способе самоубийства, Richard A. Gardner

статья была, похоже отредактирована после замечания какого-то редактора в 2012 году в разделе Talk можно посмотреть - последняя строчка:

"I honestly can't see a need to include the details of his suicide, no matter that we apparently have a copy of the autopsy report. Is there a reason to include them that I'm not seeing?" (WLU (t) (c) Wikipedia's rules:simple/complex 17:22, 30 July 2012 (UTC)

после этого замечания все кричащие об убийстве, а не о самоубийстве детали о семи ножевых ранениях в грудь были стёрты... и в сети ничего нельзя найти по этому поводу - НИЧЕГО.

Боже, у них там, похоже, легион по "выправке" информации! Так, глядишь, лет через пять вообще никаких концов в сети не останется...»


***

Не берусь судить о том, что будет и чего не будет в сети через пять лет, но на данный момент времени в инете ЕСТЬ информация, касающаяся обстоятельств смерти д-ра Ричарда Гарднера.

В комментариях к фильму Башира “Michael Jackson’s Secret World” (сейчас убрала под замок) я дала ссылку на статью «Richard Gardner, 72, Dies; Cast Doubt on Abuse Claims»

http://www.nytimes.com/2003/06/09/nyreg ... laims.html

Сразу после смерти Гарднера было сказано, что его смерть – это самоубийство:


«это было самоубийство, - сказал сын доктора Гарднера, Andrew. Он сказал, что его отец потерял рассудок вследствие развития симптомов рефлекторной симпатической дистрофии, болезненного неврологического синдрома».

Вот официальный протокол осмотра тела д-ра Гарднера, он тоже находится в сети в открытом доступе:

Изображение

Изображение

Изображение

Переводить документ целиком не буду.
Суть: всего было девять ран. Три следа от ножа были на правой стороне шеи:
1-ый был 1/16 дюйма = 0,15 см в глубину
2-й был 1/8 дюйма = 0,3 см и около 4 см в длину
3-й был 1/2 дюйма = 1,25 см и 3 1/4 дюйма = 8 см длиной.

Существовали также два отдельных V-образных разреза = 0,6 см каждый в той же области.

На левой стороне груди было четыре ножевых ранения:
1-ое было 3/8 дюйма = 1 см глубины
2-ое было 2 дюйма = 5 см
3 -ье было 2 дюйма = 5 см
4-ая рана была 5 дюймов = 12,7 см в глубину. Она проникла в сердце, и это то место, где был найден нож.

Повторю саму себя:
«Мне трудно оценить, насколько тяжелым было заболевание Гарднера, и мог ли он в результате этой болезни лишиться рассудка.
Очевидно, что любой врач, находящийся в адекватном состоянии, найдет десяток способов уйти из жизни более быстрым, надежным и менее болезненным способом.
Нанести себе девять ударов ножом мог либо действительно обезумевший человек, либо это не было самоубийством. Но и для версии «убийства» такая резня выглядит очень странно и нелогично".

Профессионалы «работают» по-другому, а не профессионалы за такие дела вообще не берутся.
Хотели бы убрать, то, скорее всего, сделали бы все чисто и аккуратно.

Поэтому убийство это было или самоубийство – вопрос открытый. Но в сети информация об этом деле пока еще доступна.


***
Кинула эту инфу на всякий случай, а то кто его знает, может, и вправду рано или поздно все вычистят…
Я готова верить, но надо знать во что!

Показать ссылки поста



За это сообщение автора Liberian Girl поблагодарили (всего 2):
franklin5569 (23 фев 2014, 16:48) • MagicalLove (23 фев 2014, 15:04)
Рейтинг: 18.18%
 
Аватара пользователя
offline

Liberian Girl
Автор темы
Благодарил (а): 2485 раз.
Поблагодарили: 13664 раз.

Пред.След.

Вернуться в ОБВИНЕНИЯ 1993 ГОДА / 1993 ACCUSATIONS

cron